Солдат удачи: В плену объятий | страница 36
— Дело тут в другом, — ответил Анри.
— В чем же?
— Я тоже ни в чем не раскаиваюсь.
— Так, отлично. И продолжай, — потребовала Лиза.
Некоторое время он смотрел вдаль, затем перевел взгляд на нее. Потом стал шнуровать второй ботинок. Шнуровал долго.
— Дело в том, что этот факт твоей невинности, как ты выразилась, кое-что меняет, — выдавил он наконец из себя.
— Что именно меняет? — наступала Лиза.
Анри повернулся и посмотрел ей прямо в лицо.
— Первое: если ты была невинна, — он с трудом заставлял себя произносить слова, — и ты была не защищена…
Лиза не дала ему договорить, она торопилась высказать свои соображения:
— Да нет же, я была очень надежно защищена! — сказав это, она ткнула пальцем в Анри.
— Я о другом, дорогая, ты можешь забеременеть, понимаешь?
Лиза махнула рукой.
— Чепуха! Насколько я знаю, это не так просто, и некоторые женщины стремятся к этому изо всех сил, а им все никак не удается…
— Я тоже знаю многие семьи, у которых ничего не получается, — подтвердил Анри.
— Не забивай себе этим голову, — успокоила его Лиза, застегивая молнию на платье.
— А у тебя, кажется, на этот счет вообще нет никаких страхов.
— А чего мне бояться? Если это уже случилось и я не могу ничего изменить, так зачем же я буду терзаться, проводить бессонные ночи, травмировать себя разными опасениями?
— Странная у тебя позиция. Это мне напоминает страуса, который, чуть что, сразу прячет голову в песок; — недовольно заметил Анри.
— Слушай, не надо портить мне настроение! — отрезала Лиза.
— А! А! Я тебе порчу настроение? — загорячился солдат. — А ты хочешь иметь одни удовольствия?
— Да, ты угадал. Я, может быть, всю сознательную жизнь мечтала об этом моменте, а ты хочешь испортить мне не только удовольствие, но и даже воспоминания о нем, — выпалила Лиза.
— Ах, ну извини, — надулся Анри.
— Попробую тебе кое-что объяснить. — Лиза взглянула на него испепеляющим взглядом.
Но Анри не пожелал слушать. Он и так понимал, без объяснений. Вскочив на ноги, он тоже бросил взгляд, способный прожечь насквозь. Он встретил женщину, которая не только возбудила в нем желание, но и вошла в его душу. А она всячески старается показать ему, что они бесконечно далеки друг от друга и вместе им никогда не быть.
— Послушай, Лиза, — сказал Анри, — ты для меня прежде всего «объект» моего задания, а не моя подруга. Я совершил большую ошибку…
— Вот оно что… Большое спасибо! — Она тоже вскочила на ноги, сверкая — очень недружелюбно, даже враждебно — глазами. — Совершил ошибку? Не догадывалась об этом… Но даже сейчас, знаешь ли, не думаю, что это была ошибка. — Она скрестила руки на груди и нервно постукивала по ней пальцами.