Западня: Когда страсть обжигает | страница 7



— Моя сестра не обманула вас. Мне действительно нужна помощь, — сказал он, и она увидела у него на бедре свежий шрам.

«Что ж, значит, массаж ему показан, — подумала Эмили, — но вот только что меня здесь ждет?»

Грег продолжал пристально смотреть на нее. Неужели такое может быть? Та самая девушка, о которой он мечтал все последнее время, стоит перед ним так близко, что он может до нее дотронуться! Вблизи она оказалась еще привлекательнее. От нее так и веяло свежестью и теплом, каким-то милым обаянием в сочетании с невероятной сексуальной притягательностью. «Вероятно, это и есть то самое качество, которое называют харизмой», — подумал Грег. Его неодолимо тянуло к ней. Мало того, он чувствовал с ее стороны ответный отклик. В том, что он прочитал на ее лице, когда демонстрировал свой шрам, трудно было ошибиться. Тонкий аромат ее волос сводил его с ума, будил желание. Стоя рядом с этой удивительной девушкой, он не мог думать ни о чем другом, кроме одного — обладать ею. Однако он не может дать волю своим чувствам. У него есть дело, которое он должен закончить, — посадить Крайтона за решетку.

— Хорошо, я убедилась, что для меня здесь есть работа. Тогда давайте обсудим мои обязанности, — наконец произнесла Эмили. — Только сначала оденьтесь.

— Вы настаиваете? — с легкой иронией в голосе спросил Грег.

— Да, — чуть нахмурившись, ответила Эмили. — Я не привыкла обсуждать дела с полуголыми мужчинами.

«Похоже, она хочет установить между нами дистанцию, — подумал Грег. — Что ж, пожалуй, так будет даже лучше».

— Что ж, располагайтесь в гостиной, я сейчас вернусь, — проговорил он и направился к спальне.

— Спасибо, — тихо произнесла Эмили ему в спину.


Грег уже почти оделся, как вдруг зазвонил телефон. Он бросился к трубке:

— Алло!

— Грег, — послышался голос Натали, — звоню, чтобы убедиться, что у тебя все в порядке.

— Твой сюрприз уже здесь, — язвительно заметил он. Ох уж эта Натали! Будь она рядом — он бы ей показал. — Послушай, зачем ты лезешь в мои дела? Я…

— Я хочу только одного — чтобы ты был счастлив, — прервала брата Натали. — Эта девушка — настоящий подарок судьбы для тебя. Поверь мне.

— А тебе не кажется, что я лучше знаю, что мне нужно? — возмутился Грег.

— Прости, мне надо идти — объявили посадку, — прокричала в трубку Натали. — Скажи Эмили, что она может поселиться в комнате для гостей на втором этаже. Я тебя люблю. Пока.

Грег в задумчивости положил трубку. Натали, как всегда, добилась своего.