Его дерзкая пленница | страница 39



– Зачем? Чтобы вы обращались со мной как с обезьянкой? – Она положила руки на бедра и стала говорить с сильным британским акцентом: – Не держите свой нож как кинжал. Не режьте ваш хлеб. Ломайте его. Нет, это не бумага, это называется салфетка.

Юлий не мог удержаться от улыбки. Холли, безусловно, не поняла своего призвания. Она могла бы стать актрисой.

– Я обещаю не критиковать вас. Она прищурилась:

– Обещаете?

Холли кокетка и соблазнительница или Холли придирчивая особа – кто больше ему нравился? Он понял, что ему интересны были обе стороны ее личности.

– Обещаю.

Она с шумом выдохнула:

– Хорошо.

Юлий помог ей сесть, а затем сел сам. Положив салфетку на колени, он наблюдал, как девушка умело и быстро накладывает блюда на тарелки. Мельком взглянув на него из-под опущенных ресниц, она дала ему понять, что он сильно ее недооценивал. Она могла быть плохой девочкой, и вот через какое-то время она уже гордая леди с чувством собственного достоинства. И гордостью.

Во время еды Юлий пытался завязать нейтральный разговор о погоде, фильмах, экономике, но Холли, похоже, не была настроена на светскую беседу. Ответы ее были односложными, или она ограничивалась пожатием плеч со скучающим видом. Холли совсем мало ела, просто передвигала еду по тарелке, иногда отправляя кусочек в рот. Она делает это нарочно? Чтобы наказать его за поспешное суждение о ней и ее манерах? Она была достаточно воспитанна, чтобы быть частью любой компании, почему же она старается убедить его в обратном?

– Вы плохо себя чувствуете? – спросил Юлий.

– Я в порядке.

Юлий изучающе смотрел на нее несколько секунд.

– Вы вспотели.

Холли надменно посмотрела на него:

– Леди не потеют. Они покрываются испариной.

Он опять не смог удержаться от улыбки, так умело она пародировала его акцент.

– Снимите кофту, если вам так жарко.

Она отвела взгляд:

– Мне не жарко.

Юлий наблюдал, как она ерзала на стуле, словно ее щекотали.

– Холли.

– Что?

– Снимите. Вам явно неудобно.

– Удобно.

– Может, мне отрегулировать кондиционер?

– Я же сказала, я в порядке.

Он покачал головой в недоумении:

– Совсем недавно вы разгуливали здесь почти голышом, а сейчас ведете себя словно монахиня. Что это с вами? Снимите кофту, или, я клянусь, я сам ее сниму с вас.

Холли прищурилась:

– Вы не посмеете.

– Разве?

Она выскочила из-за стола, намереваясь уйти, но Юлий успел остановить ее. Он схватил Холли за полу кофты, и, когда девушка дернулась, кофта слетела с нее, как шкурка с банана.