Просто будь моей | страница 48



– Нет! – Дебра нетерпеливо уставилась на него. – Я приехала, чтобы ухаживать за тобой, Джек, поскольку уверена: ты совсем о себе не заботишься.

Джек сделал глоток и обжег рот.

– Ты не можешь здесь оставаться, Деб.

Он старался казаться зрелым и рассудительным. Не хватало еще, чтобы его обвинили в связи с юной девушкой.

Дебра была шокирована:

– Почему я не могу остаться? Рядом с тобой должен быть человек, который о тебе позаботится.

– Нет. – Джек был непреклонен. – Было бы по-другому, если бы мы с тобой оказались родственниками. Но мы не родня. И ты не представляешь, что начнут болтать люди, узнав, что я живу в одном доме с привлекательной молодой девушкой.

Выражение лица Дебры смягчилось.

– Ты считаешь меня привлекательной, Джек?

Джек устало выдохнул:

– Конечно, я считаю тебя привлекательной. – Он поднял руку, едва Дебра попыталась к нему подойти. – Но ты младшая сестра Лизы, Деб. Прости. Ты всегда будешь для меня ее сестрой.

Дебра насупилась:

– Откуда ты знаешь?

– Знаю, и все.

– А с каких это пор тебя волнует мнение людей? Лиза говорила, что ты никогда не слушал сплетни.

– Я их и не слушаю. Деб, неужели ты проделала такой путь, чтобы сообщить, что я тебе небезразличен?

– Почему нет?

– Потому что ты слишком молода для этого. А как насчет того мальчика, с которым ты встречалась в Килфени? Его зовут Брендан, да?

– Брендан Фойл. Но ты правильно сказал – он просто мальчик. А мальчики меня не интересуют.

Джек внезапно почувствовал себя стариком. Он устал и меньше всего хотел препираться с влюбленной юной девушкой. Дебре девятнадцать или двадцать лет. Ее родители должны были хорошенько подумать, прежде чем позволять ей приехать сюда.

– Я должен позвонить твоей матери завтра утром и сказать, что ты едешь домой.

Дебра ужаснулась:

– Мама не знает, что я здесь! И папа не знает. Я сказала им, что останусь у твоих родителей.

– Если завтра утром ты вылетишь в Дублин, они никогда ни о чем не узнают. И я уверен, мои родители будут рады тебя повидать. И Мейв тоже. Я осмелюсь сказать, что она обрадуется, если ты понянчишься с ее детьми.

Дебра не унималась:

– Тебе на меня наплевать, да? Что ж, сейчас я сообщу то, что окончательно испортит тебе настроение. Это касается Лизы.

– И что это? – Он понимал, что Дебра не ляжет спать, пока не выдаст всю информацию. – Если это как-то связано с аварией, я не желаю снова слышать, что она погибла по собственной вине.

– Она была не одна! – выкрикнула Дебра.

Джек посмотрел на нее непонимающим взглядом: