Просто будь моей | страница 28
– Честно говоря, не думал, что у меня появится возможность заполучить коттеджи. Ведь Хьюз заявил, что Графтон поднял цену. Но миссис Нотон сказала…
– Так вы разговаривали с миссис Нотон? – недоверчиво воскликнула Грейс.
Час от часу не легче. Итак, Джек действовал за спиной мистера Хьюза, лично общался с миссис Нотон. Неудивительно, что босс в ярости.
– Нет. Более того, она приезжала ко мне сама.
– Миссис Нотон приезжала к вам домой? – Грейс прижала руку к горлу. – Не верю!
Джека начинало раздражать ее поведение. Что происходит с этой женщиной? Почему она упорно ведет себя так, будто он сделал что-то неправильно?
«Потому что все ее слова ты воспринимаешь как собственное преимущество», – мягко подсказал голос разума, но Джек не стал внимать ему.
– Дело твое, хочешь – верь, хочешь – не верь. Однако люди приезжают в мой дом. Ты же ко мне приезжала.
– Откуда она узнала твой адрес?
– Я знаменит и посмел надеяться, что тебе об этом известно.
Грейс покраснела:
– Я должна идти.
Она спорит с Джеком значительно дольше, чем следовало, а отец в баре один.
– Хорошо. – Джек пренебрежительно пожал плечами; она пожалела о том, что ее так привлекает его мускулистая фигура, и поспешно отвела взгляд в сторону.
– Не вини себя, – увещевал он низким и волнующе привлекательным голосом. – Скажи Шону, что это я во всем виноват. Если захочет, он может мне врезать.
Грейс ахнула:
– Шон не драчун.
– Неужели? – Странная реакция. – Нет? Что ж, возможно, ему стоит иногда помахать кулаками.
А вот интересно, полегчало бы Джеку, если бы Шон набросился на него с кулаками? Она злилась, поскольку знала, что все случилось как по ее вине, так и по вине Джека.
– Он не животное, – чопорно заявила Грейс, игнорируя муки совести. – Я полагаю, ты избил бы мужчину, с которым тебе изменяла бы Лиза.
Джека взбесили и ее слова, и ее способность задевать за живое. Правда, он даже не думал о Лизе, когда целовал Грейс.
Ему больше не удалось вымолвить ни слова, потому что позади него открылись распашные двери и в фойе вошли двое мужчин. Переглянулись, понимая, что мешают Грейс и Джеку разговаривать, и направились в бар.
– Мне в самом деле пора идти. – Она почувствовала, как изменилась атмосфера.
– Иди куда хочешь. – Джек и не попытался задержать ее.
Грейс медлила.
– Ты не останешься выпить?
– Что, удивлена? – Он одарил ее выразительным взглядом.
– Ну, это публичный бар, – оправдывалась она. – И я не могу тебя задерживать.
– Нет. Но ты не рада меня здесь видеть. Знаешь, а ведь я могу обидеться.