Сокровища Черного Острова | страница 86



Раздались тяжелые шаги, в Верховный Отсек вошли Фердинанд и Жулио Кострец. Были они высоки и широки, настоящие гиганты, и если в чем-то уступали Мамауту, то самую малость.

— Слышу, слышу брата Мамаута, — сказал Жулио. — Как всегда выказывает полнейшую преданность.

— Советую и тебе делать то же самое, — произнес Эрияур.

— Несомненно, мой Повелитель, — отозвался Жулио. — Несомненно.

Подойдя, он лобызнул Эрияура в полусферу, отошел. Фердинанд также подошел, навис.

— Ящик пива и два фунта чесночной колбасы, — констатировал Эрияур. — Точно?

— Совершенно верно, шеф, — ответил Фердинанд, целуя полусферу. — Вы классный диагност, шеф.

— Отойди, не воняй, — сказал Эрияур. — Не нравятся мне твои человеческие привычки. Поди, здорово втянулся.

— Образ жизни, шеф, — пробасил Фердинанд. — Принято обмывать каждую сделку, каждую удачу. Неудача обмывается особо, тут она совмещается с поминками. Не пьешь — значит, брезгуешь. Кровная обида.

— Молодцы, что быстро прилетели, — сказал Эрияур. — Я вот зачем вас пригласил. Восстал ньюмен, взбунтовался лунный человек. Это настораживает, и мы с Мамаутом принимаем соответствующие меры. У вас, ребятки, коль вы живете среди людей, задача следующая: организовать бригады из надежных квазоидов, пусть проверяют своих собратьев — не завелся ли где вирус неповиновения. Не проявляется ли где излишняя самостоятельность, граничащая с изменой. Дегенератов карать беспощадно. Короче, жесткая чистка.

— Это называется бей своих, чтобы чужие боялись, — заметил Жулио.

— Молчать, — сказал Эрияур. — Лучше перебдеть, чем недобдеть. Чем потом локти кусать, которых нету.

— Рискну вмешаться, шеф, — кашлянув, произнес Фердинанд («Ишь, кашлять научился, сволочь», — неприязненно подумал Эрияур). — Не ловим ли мы блох? Я имею в виду — не будем ли мы заниматься чепухой? Поясню: квазоид работает по чисто логической схеме, и человеческий фактор, как в ньюмене или лунном человеке, в нём исключен. Откуда взяться измене, шеф?

— Даже тут, в штабе, в центре рождаются флюиды неповиновения, — веско сказал Эрияур. — У верных подчиненных. Что же говорить о тех, кто далеко и не наделен таким разумом, как ты, Фердинанд? Не вынуждай меня сомневаться в твоей преданности.

Он сделал эффектную паузу, заставив Фердинанда замереть, потом продолжил:

— Смута, этот вредный вирус, идет от известной вам троицы. Приказываю найти и уничтожить выродков. Бросить на это свободных квазоидов. Мне в моем доме разносчики заразы не нужны. Ты, Мамаут, тоже подключишься к этой акции.