По следу единорога (Сказание наших ночей) | страница 51
- Например?
- Ну, не знаю... Левитация, телепортация... Что-нибудь вроде этого.
Мюргенштюрм горестно покачал головой.
- Остановка времени - мой коронный номер. - Он помолчал и извиняющимся тоном добавил: - К тому же, она действует всего минут пять.
Мэллори не проронил ни слова, пристально глядя на бронтозавра, преграждающего путь к главной лестнице.
Мюргенштюрм принялся теребить его за рукав.
- Вам плохо, Джон Джастин?
- Заткнись! - огрызнулся Мэллори. - Я думаю.
- О чем?
Мэллори помолчал еще секунды три, потом посмотрел на эльфа сверху вниз.
- Тебе обязательно быть в одной комнате с тем, для кого ты останавливаешь время?
- Это упрощает дело.
- Но это не абсолютно необходимо?
Мюргенштюрм вдруг побледнел до салатного оттенка.
- Вы шутите, Джон Джастин!
- А почему бы и нет?
- Он меня прикончит!
- Если ты не заметил, довожу до твоего сведения, что он уже пытается прикончить тебя.
- Но он же Гранди!
- Он - тот самый тип, который дергает этих зверей за ниточки. Если ты остановишь время для него, тогда, быть может, они снова уснут, когда он отключится.
- Но он могущественен!
- Ты хочешь найти треклятого единорога до завтрашнего утра или нет? - настойчиво осведомился Мэллори.
- Он слишком далеко!
- Попытайся!
- А еще он сильней меня.
- Нам не нужны пять минут, - стоял на своем Мэллори. - Шестидесяти секунд будет довольно. Мы сбежим прямо по главной лестнице и выскочим из центрального входа.
- Но...
Бронтозавр вдруг заметил их и начал приближаться.
- Ладно! - заскулил эльф.
- Ну? - спросил Мэллори, когда динозавр подступил поближе.
- Сделал.
- Не сработало.
- Я же вам говорил! - Мюргенштюрм метнулся обратно на лестничную клетку.
А затем, подняв ногу для следующего шага, динозавр окаменел.
- Мюргенштюрм! - заорал Мэллори.
- Не бейте меня! - заныл эльф. - Я не виноват!
- Сработало! - рявкнул детектив. - Давай убираться отсюда к чертям!
И понесся через зал к главной лестнице, съехал по длинным дугообразно изогнутым перилам и побежал к центральному входу.
- В чем дело? - спросил Мюргенштюрм, подоспевший секунд через пять.
- Заперто!
- Конечно, заперто.
- Я думал, здесь одна из тех дверей, которые можно открыть изнутри! - Мэллори принялся отчаянно озираться. - А где та дверь, через которую мы вошли?
- Туда! - Мюргенштюрм побежал первым.
Мэллори не отставал ни на шаг. Вдруг послышалось громкое шипение.
- Быстрее! - во все горло крикнул он. - Рекс пробуждается!
Эльф добежал до двери, опередив детектива на десять шагов, и буквально выбросился через нее. Мэллори метнулся следом, распластавшись в прыжке, в тот самый миг, когда когти крохотных передних лапок тираннозавра располосовали его брюки от колена до лодыжки. Затем дверь захлопнулась.