Горничная для некроманта | страница 117
Кусая губы, я с надеждой вглядывалась в каждого выходящего из портала. Даррен стоял рядом, и, бросив взгляд на него, я поежилась. Его лицо было бледным, а над головой вилась черная дымка. Похоже, это и есть те самые эманации магии смерти. Рэнфорду и впрямь трудно контролировать свой дар в обществе.
Сосредоточившись на этой дымке, я сощурилась, мысленно стирая ее. Сперва у меня ничего не вышло, но очередная попытка увенчалась успехом. Туман рассеялся, и Даррен расслабился. Посмотрев на меня, он с благодарностью кивнул.
— Лив! — раздался позади меня громкий возглас.
Обернувшись, я увидела сестру, а сразу за ней Оливера, держащего в руках пару сумок. Оба выглядели немного испуганными, но радостными. Эми бросилась ко мне навстречу, едва не столкнувшись с высоким толстым мужчиной. Увернувшись от чемодана, она добралась до меня и порывисто обняла.
— Мы так соскучились! Хорошо, что ты нас встретила! — затараторила она.
Заметив рядом со мной Даррена, она осеклась и замолчала. К нам подошел Оливер и с опаской уставился на некроманта.
Кажется, они не ожидали увидеть рядом со мной мужчину. Я кашлянула:
— Эми, Оливер, познакомьтесь. Мастер Рэнфорд, мой работодатель.
Девочка округлила глаза и приоткрыла рот. Брат почтительно склонил голову и ткнул сестру в бок, заставляя последовать своему примеру.
— Приятно познакомиться.
— Мастер Даррен был весьма любезен и предложил вам остановиться в его доме. Так мы сможем провести с вами больше времени.
— Ура! — воскликнула Эми, вновь забыв о приличиях. — Как же я рада!
Оливер промолчал, напряженно глядя на меня.
— Возле портала нас ждет экипаж, пройдемте, — велел некромант и первым двинулся к выходу. От меня не укрылась некоторая неловкость в его движениях. Похоже, он редко общался с детьми.
Я взяла сестру и брата за руки и последовала за мужчиной. На губах сама собой расползалась улыбка. Как же я была рада приезду ребят! Я жадно разглядывала их, подмечая детали. Они определенно изменились: Оливер, казалось, вырос на целый дюйм! На голове Эми красовалась уложенная короной коса, хотя раньше я с трудом могла уговорить ее собрать волосы. Научил кто-то из соседок по комнате?
В экипаже едва я села на лавку, как близнецы прильнули ко мне с обеих сторон. Рэнфорд устроился напротив. Посмотрев на него, я кивнула, выражая свою благодарность. Думаю, мои сияющие глаза все сказали за меня.
Карета тронулась. Ребята молчали, стесняясь некроманта. Выглядел он мрачно: черные волосы, стянутые в хвост, хмурая складка на лбу. Я еще помнила, какое впечатление он произвел на меня впервые!