Добыча принца | страница 25
— Велиан! — властно рыкнул король, в последней попытке образумить сына.
— Отец, позволь представить тебе эту девушку. Я заявил на неё права! Она моя по праву добычи, — громко и чётко объявил Арвинский.
Короля едва не хватил удар, Мейн нахмурился, сверля меня взглядом и как будто что-то усиленно вспоминая. Он самый начитанный из нас и имеет феноменальную память, мне бы такую, я вот что-то читала о праве добычи, но никак не могла вспомнить. Вот брат отвечает за внешнеэкономическое направление и досконально знает законы разных стран. Не зря отец его послал, чтобы с подписанием брачного договора, заключить и выгодные торговые соглашения.
— Приношу извинение за недоразумение. Я разберусь с этим, — извинился король перед Мейном и бросил яростный взгляд на сына. — Следуйте за мной!
— Настаиваю на нашем присутствии при этом разговоре. Как верно заметил Его высочество, это напрямую касается причины нашего визита, — ответил брат.
Король скривился, как от зубной боли.
— Оставьте нас! — приказал придворным. Вместо того, чтобы уйти самому, решил выставить всех остальных гостей.
Мы замерли в напряжённом молчании, пока придворные с перешёптыванием покидали зал. Его Величество попросил удалиться и остальных людей из нашей делегации, заметив, что присутствия Мейна достаточно для столь личного разговора.
— Велиан, не заставляй меня усомниться в твоём рассудке, — сквозь зубы процедил Его Величество, как только мы остались одни.
— Ваше высочество, я ни в коей мере не желал оскорбить принцессу и сожалею о срыве помолвки, — обратился Арвинский к брату, и я оживилась, как только услышала о срыве.
— Я никогда не признаю этот брак! — воскликнул король.
«Какой брак?!» — захотелось вскричать и мне, а просветлевшее лицо Мейна, веселящегося непонятно над чем, ещё больше напрягло.
— Правильно ли я понимаю, что вы воспользовались древним правом? — протянул мой братец.
— Всё верно, но я ни в коей мере не желал нанести вам оскорбление.
— Я оспорю… — начал король.
— Эту ночь мы провели вместе, — объявил Арвинский.
Король покраснел от гнева, я тоже от того, насколько двусмысленно это прозвучало и даже сбежавшее слишком довольное выражение с лица Мейна послужило малым утешением. Он бросил на меня красноречивый взгляд, а потом шагнул к королю, сдёрнув с шеи медальон:
— Ваше Величество, позвольте показать вам, от кого отказался ваш сын.
Я замерла, так как там была моя миниатюра и нашей маменьки. Королю было глубоко плевать, он испепелял взглядом Арвинского, и лишь из вежливости бросил взгляд на раскрытый медальон. Отвернулся. Потом опять повернулся, и взял в руки медальон. Посмотрел на меня, переглянулся с Мейном.