Гуд бай, стервоза! | страница 62
Я поймал его — рефлексы все еще сохранились — и бросился на нее с кулаками. Гоби нахмурилась, словно не могла поверить, что я снова набросился на нее, но, участвуя в соревнованиях по плаванию, я точно научился одному; доводить начатое до конца. Она выбросила вперед кулак и приготовилась отражать нападение, но тут я поскользнулся на мокром полу и полетел вниз, приземлившись прямо на нее, да так, что мое лицо оказалось у нее прямо между ног.
— Эй, ты! — прокричал один из парней. — Я к тебе обращаюсь, это же какой скотиной надо быть, чтобы драться с женщиной.
— Заткнись! — прокричали мы с Гоби в один голос, а она использовала эту возможность, чтобы вцепиться мне в ухо и отшвырнуть меня прочь. У меня полыхнуло перед глазами, потом поплыло, я выпрямился, сел и снова бросился на Гоби, умудрившись ударить ее еще раз, хотя мой кулак уже был весь разодран в кровь. Мы вскочили на ноги и, сжав кулаки, уставились друг на друга.
— Скажи мне только одну вещь, — проговорил я, — скажи мне хоть что-нибудь, что было бы правдой, в чем ты меня не обманывала бы.
Она сдула прядь волос с лица.
— Помнишь, как ты помогал мне готовиться по математике?
— Это тогда, когда мы готовили презентацию в «пауэр пойнт» по биржам?
— Да, когда ты помогал мне.
— Помогал тебе? Да я все за тебя сделал, причем в то утро, когда уже надо было сдавать работу.
Гоби улыбнулась.
— Потому что я накануне всю ночь закупала оружие в Бронксе. Я вернулась домой перед рассветом. В тот день ты спас мне жизнь.
— Так значит, и здесь ты соврала.
— Но сейчас я говорю тебе правду, — сказала она.
Я слизал каплю крови с рассеченной верхней губы.
— А как насчет того дня, когда ты осталась дома и не пошла в школу, потому что заболела? Помнишь, это было накануне Дня Благодарения? У тебя тогда действительно было пищевое отравление?
— А что, ты что-то заподозрил?
— Ну, не знаю, я заметил, когда мы ужинали, что от тебя как-то странно пахло, типа машинным маслом.
Она подняла брови и улыбнулась еще шире:
— Ты заметил, да?
— И у тебя был грязный след от него, прямо над бровью.
— Это от лифтового кабеля, мне пришлось спускаться по кабелю лифта в шахту в одном здании, в Файненшел Дистрикт, чтобы взломать систему безопасности, иначе как, ты думаешь, мы бы проникли туда сегодня?
— А знаешь, моя сестра слышала, как ты звонила кому-то и разговаривала по телефону по поводу покупки оружия?
— Энни? Энни чудесная девочка, она похожа на…
— На кого?
Она поколебалась с минуту и покачала головой: