Любовь к деньгам и другие яды. Исповедь адвоката | страница 30



Доктор Киссер победно улыбнулась.

* * *

К назначенному у Полозова времени я опоздал на пятнадцать минут.

— Пойдемте позавтракаем? У нас прекрасная столовая, — сказал Полозов, едва я закрыл за собой дверь.

Наверное, можно назвать меня человеком, который избалован жизнью. Я регулярно посещаю лучшие московские рестораны: мне нравится атмосфера, которой насыщаешься не меньше, чем, к примеру, запеченной в мяте бараньей ногой.

Однако, если вы хотя бы на четверть советский человек, простой, казенный, прочный, шибающий в нос запах столовой разбудит ваш аппетит, как бы сильно вы ни привыкли к тосканским винам, омарам, фуа-гра и прочим фондю.

Если же вам посчастливилось обедать в служебной столовой МУРа, непременно берите макароны, котлету и компот. Макароны, котлету и компот ело не одно поколение милицейских генералов, а уж милицейские генералы как никто знают, что в этой жизни к чему. Они знают, что от макарон и котлет (и белого непрозрачного соуса, с виду сильно напоминающего обойный клей) еще никто не умер. Генералы точно знают, от чего умирают люди. И это не котлеты.

Мы съели по порции и взяли по чаю.

— Александр Георгиевич… — решился я.

Полозов взглянул на меня.

— По поводу анонимки…

— Не стоит беспокоиться…

— Правда?

— В интересах следствия, Шота Олегович…

— Вчера… — не очень-то вежливо перебил я Полозова, — по вашей протекции меня нанял труп миллиардера. Через несколько часов я получил письмо с угрозами в свой адрес, да с угрозами не простыми, а идейно-политическими: в письме мне непрозрачно намекают на необходимость отрезать мне голову во имя скорейшего пришествия нового, справедливого миропорядка. Сколь мне бы ни было лестно это очевидное сравнение с гидрой капитализма, тем не менее голова у меня, Александр Георгиевич, в отличие от той же гидры, одна. И уверяю вас, нет ничего более в интересах следствия, чем поставить ее в курс этих самых интересов. Ибо я уже по факту по самые уши в чужих интересах, и до сих пор мне оставалось только предполагать, насколько они соответствуют моим собственным. От всего этого мне несколько… как бы это сказать… неуютно.

Полозов в задумчивости смотрел на меня.

— Если вы ищете связь между вашим сегодняшним присутствием здесь и анонимкой, то ее нет, уверяю вас.

— Я вам, конечно, верю…

— Вы принесли конверт?

Я вынул письмо, упакованное в пластиковую прозрачную папку.

— Отлично. Отдам на экспертизу. Скоро все выяснится. Пойдемте, господин адвокат, нам пора.