Раз, два, пряжка держится едва… Печальный кипарис. Зло под солнцем. Икс или игрек? | страница 35
— Я думаю вот что: Морлей не был исполнителем их замысла. Но он знал слишком много, и они его убрали.
— Они? — спросил Пуаро.
— Да, они, то есть организация, которая за всем этим стоит. Непосредственный исполнитель, разумеется, всегда один.
— Кто же?
— Ну тут я могу только догадываться, а раз так, то возможна ошибка.
— Райли? — невозмутимо произнес Пуаро.
— Конечно. Это совершенно очевидно. Думаю, они не требовали, чтобы Морлей сделал все сам. Он должен был только в последнюю минуту отправить Бланта к Райли. Сочинить что-нибудь вроде внезапного недомогания. А тот бы выполнил всю грязную работу. И вот вам пожалуйста еще один прискорбный случай — смерть известного банкира. А несчастный молодой дантист, представший перед судом, был бы так напуган и жалок, что его бы, безусловно, пощадили. Потом он оставил бы врачебную практику и благополучно зажил где-нибудь на доход в несколько тысяч годовых.
Мистер Барнс бросил на Пуаро проницательный взгляд.
— Не подумайте, что я фантазирую, — сказал он. — Такие вещи случаются сплошь и рядом.
— Да-да, я знаю.
Мистер Барнс похлопал по книге в яркой обложке, лежащей на столе у него под рукой.
— Я перечитал множество шпионских романов. Чего там только нет, просто фантастика. Но, по правде говоря, в них гораздо меньше фантастики, чем в реальной жизни. Тут и прекрасные искательницы приключений, и зловещие темные личности с иностранным акцентом, и бандиты, и международные шайки, и мошенники высокого класса. О многом из того, что я знаю, мне даже стыдно было бы читать в газетах — никто этому просто не поверил бы.
— А какое отношение к этому делу должен был иметь Эмбериотис, как по-вашему?
— Ну что вам сказать… Думаю, ему отвели роль козла отпущения. Он не раз вел двойную игру, и, возможно, против него были сфабрикованы улики. Но учтите, это только предположение.
— Допустим, вы правы, — сказал Пуаро, — и что же дальше?
Мистер Барнс потер нос.
— Они постараются снова добраться до Бланта. Да-да, вскоре предпримут еще одну попытку. У Бланта есть люди, которые глаз с него не спускают. Тут следует проявлять чрезвычайную осторожность. Никаких молодчиков в кустах с пистолетом. Никакой грубой работы. Подыскать порядочных людей, скажем, кого-то из родственников, из старых слуг, помощника аптекаря, который приготавливает лекарства, виноторговца, поставляющего портвейн к его столу. Убрать с дороги Алистера Бланта дорогого стоит. Удивительно, ради чего люди на это идут — какие-нибудь четыре тысячи годовых!