Карты на столе. Немой свидетель. Смерть на Ниле | страница 7
И тут как раз послышался низкий голос миссис Оливер, разговаривающей с доктором Робертсом:
— Вы не можете отрицать, что у женщин есть чутье… Женщины и сами это знают.
Она попыталась было откинуть волосы назад, но ничего из этого не вышло, — ведь сегодня у нее была челка.
— Это миссис Оливер, — подтвердил Пуаро.
— Та, которая написала «Труп в библиотеке»?
— Та самая.
Мисс Мередит слегка нахмурилась.
— А вот этот, с деревянным лицом? Мистер Шайтана сказал — инспектор?
— Из Скотленд-Ярда.
— А вы?
— А я?
— Я все о вас знаю, мосье Пуаро. Ведь это вы по-настоящему постигли секреты криминалистики.
— Мадемуазель, вы приводите меня в смущение.
Мисс Мередит сдвинула брови.
— Мистер Шайтана… — начала она и запнулась. — Мистер Шайтана…
— Можно сказать, — спокойно произнес Пуаро, — что у него «преступные намерения». По-видимому, да. Несомненно, он хочет услышать, как мы будем спорить друг с другом. Он уже подзадоривает миссис Оливер и доктора Робертса. Они уже рассуждают о ядах, не оставляющих следов.
— До чего странный человек! — с легким вздохом сказала мисс Мередит.
— Доктор Робертс?
— Нет, мистер Шайтана. — Она слегка подернула плечиками. — В нем всегда что-то настораживает, никогда не знаешь, какую он придумает себе забаву. От него так и ждешь чего-нибудь… ужасного.
— Например, охота на лис[18], а?
Мисс Мередит с упреком посмотрела на него.
— Я имею в виду что-нибудь восточное!
— Возможно, он и аморален, — задумчиво произнес Пуаро.
— Ненормален?
— Я говорю, аморален.
— И вообще, он мне ужасно не нравится, — доверительно сказала мисс Мередит, понизив голос.
— Однако вам понравится его обед, — заверил Пуаро. — У него изумительный повар.
Она недоверчиво взглянула на него, потом рассмеялась.
— Вот это да! — воскликнула она. — Вы, я вижу, не лишены человеческих слабостей.
— Но я же и есть человек!
— Знаете, — сказала мисс Мередит, — все эти знаменитости так пугают.
— Мадемуазель, вам не следует пугаться, вы должны испытывать трепет, у вас должна быть наготове книжка для автографов и авторучка.
— Видите ли, меня не интересуют преступления. Не думаю, что женщины этим увлекаются, это мужчины всегда читают детективные романы.
Эркюль Пуаро томно вздохнул.
— Увы! — пробормотал он. — Много бы я отдал в эту минуту, чтобы быть хотя бы самой маленькой кинозвездой!
Дворецкий распахнул двери.
— Кушать подано, — буркнул он.
Предсказание Пуаро полностью оправдалось. Обед был отменный, антураж безупречен. Приглушенный свет, полированное дерево, синее мерцание бокалов с виски. В полумраке сидящий во главе стола мистер Шайтана выглядел как никогда демонически.