Острый каблук | страница 36
— Моя фамилия Гриффин, — приветливо проговорил он, — и мне хотелось бы сейчас же повидаться с мистером Манелли, если вы не возражаете.
Наконец секретарша подняла глаза.
Грифф поразился ее красоте. Большие темно-карие глаза, которыми она медленно повела в его сторону, пока не встретилась с глазами их обладателя. И когда это произошло, он прочитал в ее взгляде некое темное знание, потаенную скорбь, которую прежде не замечал в лицах молодых девушек. «Впрочем, нет, однажды это все же случилось», — вспомнил он, чуть шокированный. Подобное он уже видел в глазах одной французской проститутки. Смутившись, он перевел глаза на маленькую коричневую родинку, притаившуюся в ложбинке ее шеи, словно ее туда затянул случайный порыв ветра. Грифф неотрывно смотрел на эту родинку.
— Простите, что вы сказали? — неожиданно низким голосом спросила она.
Он поднял взгляд и обнаружил, что чувство неловкости внезапно исчезло. Он разглядывал ее лицо, слегка нахмурившись и спрашивая себя, с какой стати он вдруг разглядел в нем что-то помимо черт молодой, милой и привлекательной девушки.
— Я Рэй Гриффин, — представился он. — И хотел бы повидать Джо.
— Вы из какого отдела, мистер Гриффин? — Голос секретарши приобрел деловое звучание. Если она вообще воспринимала его как мужчину, то в данный момент это умело скрывала.
— Из ценового, — почти с облегчением проговорил Грифф. — Мисс, Джо меня знает. Я бы хотел переговорить с ним о…
— Мистер Манелли на совещании, — сказала девушка.
— О… — Грифф вспомнил о Макуэйде. — И это надолго?
Девушка глянула на настенные часы.
— Он попросил меня позвонить ему в полдвенадцатого. У него назначена встреча с кем-то из «Крайслера».
— Ну что ж, — отреагировал Грифф, также посмотрев на часы. — Может, я его на выходе перехвачу. Вы не возражаете, если я подожду?
— Ничуть.
Грифф уселся на стул напротив ее стола и скрестил ладони на коленях. Девушка между тем продолжила работу на машинке. Белые часы на стене показывали двадцать две минуты двенадцатого. Он вслушивался в оживленный стрекот ее печатания, следил за движениями пальцев по клавиатуре, присматривался к лицу. Да и фигурка у девочки была неплохая, что надо фигурка.
— Скажите, как вы напечатаете слово «хаки»? — спросил Грифф.
Девушка посмотрела на него:
— Простите, я не…
— Ну, «хаки»? Как будет по буквам?
— А, вы о той записке, — сказала она и расплылась в улыбке, но потом, видимо, раздумала. — Это мистер Манелли продиктовал мне — «х-а-к-у».