Французский авантюрный роман: Тайны Нью-Йорка ; Сокровище мадам Дюбарри | страница 60
— Его имя! — крикнул Бам. — Имя этого человека!
— Этот человек, — сказал Моп, — Арнольд Меси.
Бам встал.
— Друзья мои, — сказал он, — решитесь ли вы помогать мне при любых обстоятельствах?
Два энергичных кивка были ответом на его вопрос.
— Что ж! В пять часов я сам пойду к Арнольду Меси!
Что собирался предпринять Вам и почему возникло у него это внезапное решение пойти на это свидание?
Он сам не знал этого.
Его толкал дух протеста. Было очевидно, что Эффи затронула самую могущественную во всем американском финансовом мире силу. Он достаточно знал ее, чтобы понять, что она не стала бы действовать, не имея в руках сильного и, вероятно, непобедимого оружия. Она запретила ему предпринимать что-либо, не заручившись ее согласием… Ну, а теперь пришло время освободиться от оков! Пришло его время!
Правда, он осознавал, что это — неосторожность, что этот шаг мог все испортить. Но он больше не желал находиться в этом положении, навязанном ему дочерью Тиллингеста.
В пять часов он входил в гостиницу «Пятая авеню».
Арнольд Меси ждал его.
Банкир был в очень приятном расположении духа. Он не допускал возможности поражения. Какое бы ни встречалось на пути препятствие, он заранее был уверен в победе. Сам будучи человеком без совести, он не мог предположить наличие таковой у любого другого человека. Арнольд Меси был совершенно уверен в беспредельной силе «желтого» аргумента. Вопрос мог состоять лишь в его количестве, но это уже чистая формальность, которая не может сама по себе волновать…
Идя на свидание, Вам чувствовал, что ему предстоит сложное дело. Он испытывал беспокойство, потому что не знал, какие сможет найти ответы на ожидавшие его вопросы. Но… риск был его профессией…
Они поклонились друг другу.
Меси рассматривал Бама.
— Вас ли именно я ждал? — спросил он.
— Я полагаю.
— Это свидание назначило вам третье лицо?
— Совершенно верно.
— По делу?..
Меси замолчал.
— По газетному делу, — закончил Бам.
— Отлично, — продолжал Меси, смотря прямо в лицо своему противнику, как бы для того, чтобы одним взглядом оценить степень опасности.
Бам, чувствуя, что его внимательно рассматривают, принял выражение полнейшего спокойствия. Его лицо было непроницаемо, он только был немного бледен.
— Вы знаете, — начал Меси, — по какому случаю я просил вас пожаловать на это свидание?
— Кажется, догадываюсь, — ответил Бам, — но все-таки не угодно ли вам будет ясно обозначить… услугу, которую вы от меня ожидаете…
— Мне импонирует ваша прямота, — сказал Меси. — Что ж, перейдем непосредственно к делу. Ваша газета, а я полагаю, что вы редактор известного листка…