Французский авантюрный роман: Тайны Нью-Йорка ; Сокровище мадам Дюбарри | страница 147
К десяти часам Ивон проиграл сто луидоров.
Вошедший швейцар прошептал что-то на ухо Баррасу.
— Прошу извинить меня, — сказал Баррас, — я должен встретить даму.
— Прошу вас, не стесняйтесь, я терпеливо буду вас ждать.
Баррас поспешно вышел.
«Ты заглотнул приманку, — подумал Ивон, — и обязательно вернешься. Ты попадешь-таки ко мне на удочку!»
Он сидел за столом, не убирая с него золота и ждал окончания партии.
Осматривая будуар, он сделал вывод, что Баррас сделал себе тут неплохое убежище. Скорее всего, он вернется сюда со своей красавицей, когда устанет прогуливаться по залам.
По гулу в соседнем зале он догадался, что директор приближается. И что он не один… В зеркале он увидел приближающегося Барраса, окруженного «чудихами».
«Кто же из этих милых созданий та, которая мне нужна?» — подумал он.
Толпа прелестниц ворвалась в будуар, не обращая внимания на молодого человека.
— Ну, признайтесь, Баррас, где вы раздобыли такую красавицу? — нетерпеливо спрашивала госпожа Тальен.
— С Олимпа, где вы царствуете, — галантно отвечал Баррас.
— Исповедуйтесь, господин директор, немедленно, пока ваша красавица танцует менуэт с Тренисом!
— Да, да, — закричали женщины, — исповедуйтесь, и поскорее…
— Э, милые дамы, — со смехом начал Баррас, — она появилась в одно прекрасное утро…
— Это было действительно утро или, быть может, вечер? — лукаво спросила госпожа Шато-Рено.
— Не все ли равно?
— Нет, нет! Определите точнее!
— Точнее, точнее… — смеялись женщины.
— Ну, тогда это был полдень.
— А, значит вы тогда отдыхали, ну хорошо же!
— Но, виконт, вы все же не сознались, откуда у вас эта красавица, — настаивала госпожа Ёингерло.
— Оттуда, откуда и вы, с неба, наверное, — засмеялся Баррас.
— Откуда бы она ни была, но красива необычайно, — подытожила госпожа Рекамье.
— У нее великолепные волосы, — заявила Паулина Бонапарт.
— Да, вы правы, — поддержала госпожа Тальен, — у нее действительно прекрасные волосы и она, в отличие от некоторых, не пользуется ими для того, чтобы прикрывать уши.
Удар был меток. Паулина прикрывала свои уши волосами, так они были достаточно безобразны.
Баррас, увидев, как страсти накаляются, поспешил их отвлечь.
— Милые женщины, вы рискуете пропустить концерт гражданина Гарата. А заодно и Элеву. Директория разрешила въезд этим двум певцам.
Дамы восторженно зааплодировали.
Ивон подошел к Баррасу и, раскланиваясь во все стороны, произнес:
— Извините, гражданки, но господин Баррас должен мне партию.