Проклятие Клеопатры | страница 39



Она застонала, уронив голову на руки, обнимающие закрытый ноутбук.

Телефонный звонок резанул по тишине, словно ножом вспоров ночь.

— Ты не спишь, я вижу. Свет горит.

Это был Юра.

— Как ты? У тебя все в порядке?

— Да, а что?

— Через неделю в Доме книги встреча с писателем, угадай, с каким?

— Меня это не интересует.

— Ты что, Зойка, белены объелась? Это же твой Шорохофф!

— У него своя жизнь, у меня — своя.

— Ну и дура, — в трубке раздались короткие гудки.

9

— Раньше это был загородный дом моего приятеля, он уже давно живет в Индии. Увлекся индийской культурой, провалился по уши в индуизм, стал чуть ли не отшельником. Но мне кажется, что он там снимает фильм. Хитрый, бестия, вечно куда-нибудь уедет и возвращается с таким материалом — закачаешься! И все премии документального кино — его!

Феликс сидел на высоком крыльце большого, но слегка запущенного двухэтажного дома, окруженного высокими елями, и следил, как Зоя подметает дорожку, ведущую к калитке.

— Я купил его у него в рассрочку. Так что можешь жить здесь сколько угодно. Тебя здесь никто не найдет, зуб даю, — рассмеялся он.

— Ты привези мне моих детей с Катей — это самое главное.

— Почему ты не хочешь обратиться в поли-цию?

— Я же тебе уже рассказала, как они поступили с одним парнем… Вывезли его на вертолете в лес и оставили там…

— Да помню я все! Но парень-то этот, видать, хотел отхватить какой-то жирный кусок у этих дружков. Надуть их хотел. Вот они его и наказали. А ты-то чем провинилась перед ними?

— Как-нибудь потом расскажу.

— Это связано с деньгами?

— Это связано с их поганой мужской сущностью. Я оскорбила их, вот и все.

— Крепко, видать, оскорбила.

— Возможно. Феликс, ты должен верить мне. Те деньги, что у тебя одолжила, я обязательно верну, причем в самое ближайшее время.

— Да не парься ты! Ты сама-то как бы поступила, если бы оказалась на моем месте?

Она улыбнулась. Какой же он милый, этот Феликс! Мало того что поверил ей, привез сюда, в этот подмосковный рай, и спрятал, так еще и денег дал, чтобы она смогла передать детям.

Она старалась вести себя спокойно, не выдавая своих чувств, на самом деле внутри ее светило огромное теплое солнце.

Мужчина, который приходил к Кате и искал ее, Зою, и который оставил коробку в красивой оберточной бумаге, был… Она глотнула побольше свежего хвойного воздуха и закрыла глаза, тихо прошептала: «Шорохофф».

Вернувшись из Москвы после встречи с Катей, Зоя спрятала коробку под подушку и принялась за уборку дома.