Странные Эоны | страница 121



До нее доходили только отрывки, произносимые шепотом.

План Ная… вы были женой Кейта, и ему надо было вступить в контакт, выяснить, как много вы знаете… совершенно не посвященная, конечно, но когда вы встретились с Миллером, после этого уже нельзя было вас отпускать.

Сопровождать вас… эта встреча в Вашингтоне… к счастью, мы знали о разрывах и связях во времени. Но кого-то надо было выбрать… он сказал, что вы идеально подходите… посадить вас в самолет… риск… ничего общего с Лавинией… он настаивал… звезды говорят… все предосторожности… даже если что-то пойдет не так, смысл сохранится… ^

Когда иголка шприца вошла ей в руку, Кей этого не почувствовала. Она снова потеряла сознание и пришла в себя, когда поняла, что глядит в иллюминатор, а самолет идет на посадку, кружась над скалистой поверхностью земли, выступающей над морем.

В оцепеневшем состоянии она смотрела на сидящего рядом человека, который говорил и ждал от нее вопроса.

Рано Рораку, — сказал он. — Кратер потухшего вулкана — видите? Сразу за мысом Поике.

Но где же мы?

Остров Пасхи.

Похоже, что она услышала это во сне, и свой собственный ответ она тоже произнесла как бы во сне.

Место, где стоят статуи — я помню, я видела их на картинках, огромные каменные головы, которые стоят и смотрят куда-то в морскую даль

Боюсь, что сейчас уже не стоят. Большая часть из них развалилась во время землетрясения на прошлой неделе, а приливная волна довела «работу» до конца. Деревня на западе ушла под воду. Сотни людей, тысячи овец — все исчезли, все были смыты. Но теперь здесь есть некто!

Кей почувствовала, что, наконец-то просыпается, и посмотрела вниз.

Я вижу свет…

Светочи, что призывают нас к себе. — Он крепко сжал ее руку. — Вам лучше не подниматься. Приземление будет жестким.

На какое-то время она почувствовала, что все понимает, все сознает, всего боится.

Почему мы здесь? Скажите мне…

Он с силой запихнул ее обратно в кресло, хотя она сопротивлялась, борясь с собственным страхом. Затем снова возвратилось оцепенение; откуда-то извне она услышала звук своих криков, которые были даже громче, как ей показалось, гула самолета, идущего на посадку.

Когда они резко затормозили в воде, разбрызгивая все, что вокруг, она снова пришла в какое-то заторможенное состояние, и ощущение страха оставило ее. В конце концов, это было только сновидение — и ничего, кроме сновидения.

Кей чувствовала себя вполне нормально, когда человек, похожий ни Сандерсона, помог ей спуститься по веревочной лестнице, хотя на этом месте должен был находиться подъездной трап.