Полночное солнце | страница 35



– Вау! – шепчет Чарли. – Привет.

Выражение его лица подсказывает мне: я много должна Морган за услуги визажиста. Она подталкивает меня локтем и усмехается, глядя, как мы улыбаемся друг другу. Я понимаю, что она хочет сказать. Трудно не заметить, какие между нами флюиды.

– Привет, – отвечаю я.

Смотреть на Чарли все равно что смотреть на солнце, а мы знаем, как оно для меня опасно. Нужно поостеречься. Я поворачиваю голову в сторону кухни. Парня с бровями Спока посетила блестящая идея – продавить пробку скалкой. Но скалка соскальзывает (ведь кег сделан из чего-то вроде титана), и гений получает прямо по физиономии. Синяк у него, может, и будет, а вот пива – ни капли.

Я вдруг начинаю радоваться тому, что не попала на крутую тусовку, где нет ни мороженого, ни чили, зато все умеют открывать кеги. «Спокойная, приличная вечеринка, как при родителях» – на большее я в данный момент совершенно не способна.

Теперь ребята хватают деревянный молоток, что-то острое и моток скотча. Все эти выбранные наугад предметы, не имеющие друг к другу никакого отношения, раскладываются на столешнице, как хирургические инструменты. Я вздыхаю: это надолго.

– Может, посидим на крыльце, пока парни решают проблему? – предлагаю я.

Чарли выходит вместе со мной, садится рядом на качели, и мы начинаем тихонько раскачиваться взад-вперед. Я смотрю на небо. Он – на меня.

– Ты выглядишь потрясающе.

– Это все Морган, – говорю я, пытаясь отмахнуться от комплимента, а заодно скрыть смущение.

– Нет. Это все ты.

Я открываю рот, чтобы возразить, но тут на крыльцо выскакивает Гарвер. В руках у него две миски с чили. Мне не хочется его обижать, но и дышать на Чарли острым перцем я тоже не желаю.

– Это вам, сэр, – говорит Гарвер, – а это вам, мадемуазель.

– О, спасибо большое, но мне нельзя. У меня… аллергия, – отвечаю я.

Чарли подмигивает мне:

– У меня аллергия на дохлых котов, но это же не мешает мне тусить с тобой, верно? Попробуй, тебе понравится.

Он сует вилку в рот и показывает Гарверу поднятый большой палец:

– Первый сорт, старик!

Гарвер снова пытается всучить мне мою порцию, но я делаю протестующий жест:

– Спасибо, но нет. Правда.

– Уверена?

Я киваю. Тогда Гарвер сам принимается за еду. Чарли кривится и, наклонившись ко мне, шепчет:

– Мудрое решение. Гадость редкостная.

Я смеюсь. В этот момент выходит Морган. Гарвер замирает с набитым ртом. К его подбородку прилип кусочек мяса.

– Вообще-то, я ждал больше народу, – шамкает он. – Зато так нам больше пива и чили достанется, правда?