Малярка | страница 26



— Я сегодня даже чай останусь пить с вами!

— Папа, у меня к тебе дело есть, — серьёзно сказала Валя.

— Слушаю, дочка!

— Помнишь, я рассказывала тебе про живописца дядю Алёшу?

Как же! Он много хорошего для тебя сделал.

— Так вот, папа, дядя Алёша очень скучает теперь без меня. И я тоже. Я и написала, чтоб он сюда переехал.

— Ну и как же он отнёсся к твоему приглашению? — улыбаясь, спросил отец.

— Он хочет продать все свои вещи, взять краски и кисти и приехать сюда.

— Молодец старик!

— Папа, он очень, очень хороший! И я так буду рада, если он приедет… Только дядя Алёша спрашивает, — можно ли здесь найти квартиру?

— Можно, дочка, и очень легко. Много богачей сбежало от революции за границу. Вот теперь их квартиры мы и отдаём под жильё рабочим. Зови своего живописца, Валюша. Мы и работы ему найдём, сколько захочет!

Получив согласие Алексея Алексеевича на переезд в Петроград, Валя принялась искать квартиру. Вместе с матерью они ходили из улицы в улицу. Свободные помещения были, но девочке всё казалось неподходящим. Она хотела, чтоб дядя Алёша жил вблизи от них и чтоб его новая квартира походила на прежнюю, к которой он так привык. Наконец они нашли. Комната была чуть побольше, чем в родном городе, а кухонька совсем такая же.

Димитрий достал откуда-то мебель и кресло-качалку, ещё лучше, чем была у старика дома.

И вот, с маленьким узелком в руках, кистями и красками, Алексей Алексеевич явился в Питер. Валя очень обрадовалась ему. Она сейчас же повела живописца в снятую для него квартиру. Кончиков требовательно осмотрел всё, но придраться было не к чему. Даже мыло для рук и банка с керосином для кистей — всё стояло в углу, так же, как у него дома. Алексей Алексеевич молча похлопал девочку по плечу и с удовольствием опустился в кресло.

— А была ли ты в Русском музее, в Эрмитаже, малярка?

— Что это такое? — с недоумением спросила девочка.

— Как, ты три месяца живёшь в Питере и спрашиваешь, что такое Эрмитаж? Стыдись! Это одна из лучших картинных галерей в мире!

На следующий день они оба уже проходили по залам Эрмитажа.

— Смотри, Валя! Это копия со знаменитой «Тайной вечери» Микеланджело. Помнишь, мы читали о ней?

— Ещё бы! Это в книге о великих живописцах… А Корреджио здесь есть?

— Наверно есть!

Они шли из зала в зал, подолгу останавливаясь перед картинами Леонардо да Винчи, Тициана, Мурильо.



Посетители музея с интересом следили за стариком в поношенном костюме и кудрявой девочкой, с восторгом замиравшими перед чудесными полотнами.