Далекие близкие звезды. Книга 2 [старая версия] | страница 42
Вот как сейчас: белая точка превратилась сначала в черточку, и только потом, когда эльф с готовностью отложил рабочий свиток и взял в руки свиток «для отдыха» (сборник стихов «Неукротимая осока») – выросла до гондолы с одним пассажиром.
Прибывший эльф был заметно старше – черные волосы на висках чуть серебрились. Одежда на визитере была столь же простой и неброской.
– Деревня Копоть была уничтожена нынешней ночью, – тихо доложил прибывший, не обременяя себя приветствиями.
И что теперь делать мне?
Оставаться в деревне нельзя. Нет, нападавшие вряд ли вернутся. А вот хозяева деревни – местные помещики, бароны, графы-виконты-лорды – запросто… Что я им скажу? «Ничего не знаю! Ничего не видел!»? А я вообще смогу что-нибудь сказать на местном-то языке? До сих пор, сколько я в свою речь не вслушивался – по-русски говорю.
А ожидать, что здесь будут говорить хотя бы на старославянском… Есть, конечно, и такая вероятность – лапти тут все же носят, но…
У меня, разумеется, большие надежды на «подарки» от Саоми… Но вдруг никаких подарков, касающихся знания местных языков, не будет? Выяснить это в момент, когда меня о чем-то будет расспрашивать вспыльчивый землевладелец, крайне раздраженный потерей свой деревни…
Нет уж! Давайте, я свои лингвистические навыки определю как-нибудь сам! Подальше от потенциальных ценителей. Из каких-нибудь густых-густых кустиков.
Уходить пустым не хочется, но придется. Одежду-то я сейчас, допустим, найду… А вот еда, деньги и прочие полезные мелочи… На этом пепелище найти что-либо будет нелегко. И долго.
А надо бы поторопиться.
Пришлось заниматься мародерством и обчищать трупы. Не буду утруждать размышлениями о том, что, дескать, ничего в душе не шевельнулось – это само собой разумеется в таких условиях. Просто… не котируются эти темы на пепелище, оставшемся на месте деревеньки, и на дороге, устланной ровными рядами трупов.
Двести шестьдесят шесть мертвецов, кстати.
Ну, то есть я о чем-то там попытался подумать, эдаком… подходящем моменту, но – не получилось…
Одно дело – осматривать трупы (переворачивать-то не надо), а другое – раздевать их. Да еще и выискивать почище, поцелее. С размером угадать… А у них уже окоченение началось…
Это сколько часов? Четыре или шесть?
Тут меня ждал очередной сюрприз. Почти у всех под пиджаками, накидками, жилетками находились целые гирлянды ножей, кинжалов и метательных звездочек…
Я осторожно достал один. Узкий обоюдоострый кинжал в полторы ладони длиной. Без гарды. С утяжеленным лезвием, расходящимся в эдакий лист. Наверно, чтобы метать было удобно? Я, конечно, не знаток и ни разу не специалист по сталям, но у меня, профана, почему-то появилось ощущение, что это очень хорошая сталь. Заматированная чем-то темным – то ли каким-то травлением, то ли краской… Ничего блестящего. И клейма тоже нет.