Укрощение ловеласа | страница 44



Сейчас он сидел спиной к Жасмин и пока еще ее не увидел. Она остановила машину, взяла сумку с документами, вышла и, перешагнув через невысокий земляной вал, ступила на фиалковое поле. Восхитительный аромат цветов был почти опьяняющим. Жасмин подошла к Реми поближе и остановилась в паре ярдов от него.

Прочистив горло, она произнесла:

— Я ищу Реми Флери Ферье.

Мужчина вскочил на ноги и повернулся. Казалось, он смотрел на нее бесконечно долго, а потом его зеленые глаза вспыхнули, на лице, несмотря на загар, разлилась бледность, и он отшатнулся назад. Сомнений не было: Реми видел интервью с Жасмин.

— Боже мой, — прошептал он, словно увидел привидение.

— Мы с вами не родственники по крови, но я тоже, как и вы, всем сердцем люблю эту землю. Именно вы должны были возглавить империю Ферье после смерти вашего отца.

Глаза Реми потемнели.

— Я — Жасмин. Дедушка попросил меня помочь вам занять принадлежащее по праву место генерального директора компании, которую вы создавали много лет назад. Вы очень нужны на этом посту.

Пользуясь тем, что Реми молчал, Жасмин достала из сумки папку с документами и вложила ему в руку.

— Прочтите это, и вы убедитесь, что Международный южнофранцузский банк дает нам заем на приобретение земель старого аббатства. Директор банка, Люсьен Шарьер, хочет с вами встретиться. Вот копия договора о внесении задатка. Если вы согласитесь возглавить компанию, эти земли станут нашими, и мы сможем засадить их тысячами и тысячами ваших замечательных пармских фиалок. Я уже создала из этих цветов новые духи. Вот образец. — Она сунула его Реми в другую руку. — Думаю, нам надо назвать эти духи «Королева Флери» в честь вашей матери. Если вы встанете у руля компании, она станет еще сильнее, чем прежде. К сожалению, ваш отец был настоящим деспотом, и это внесло в семью ужасный раскол. Простите мне мою прямоту, но не всякий мужчина, который в состоянии завести ребенка, может быть хорошим мужем и отцом.

Жасмин приблизилась еще на шаг.

— Я столько слышала о вас! Дедушка рассказал мне вашу запутанную, печальную историю. Он так вас любил!

Странный звук, похожий на рыдание, вырвался из горла Реми.

Жасмин достала фотографию.

— Это мой любимый снимок. Его ваша мама повесила на стене над лестницей. Над лестницей вашего дома, Реми. Вот дарственная на него. Вы теперь официальный и единственный его владелец.

Она сунула ему документ. Он его взял, двигаясь, словно лунатик.

Жасмин продолжала:

— Я ощущаю себя королем Ричардом, который, посвящая Робина Гуда в рыцари, изрек: «Возвращаю тебе все твои прежние поместья». Что вы на это скажете, сэр Робин из Локсли?