Укрощение ловеласа | страница 43



— Мой дар вовсе не бескорыстный.

Жасмин судорожно вдохнула. Истинные причины, объяснявшие, почему Люк решил ей помочь, по-прежнему оставались неясными, но она решила выяснить их позже.

— Какими бы соображениями вы ни руководствовались, я ваша должница.

— Я попрошу вас только об одной услуге.

«Ну вот, начинается», — подумала Жасмин и собралась с духом, ожидая продолжения фразы.

— Чем бы ни закончилась ваша встреча с Реми, позвоните мне после вашего разговора.

Эту просьбу было очень легко выполнить. Кровь застучала у Жасмин в ушах.

— Вы будете первым, кто узнает результат, но я не могу точно сказать, когда свяжусь с вами, потому что даже не представляю, как скоро смогу увидеться с Реми.

— Но ведь фермер-цветовод не покидает свои поля надолго.

— Вы правы.

Люк попятился от дверцы автомобиля.

— Вы знаете, где меня найти.

Жасмин с удивлением заметила промелькнувшее в глубине его глаз торжествующее выражение, и по ее телу пробежал странный трепет.

— До скорой встречи, — бросил Шарьер через плечо и направился к своему «ягуару». А душу Жасмин всю дорогу до Ла-Турета терзала непонятная боль.


В четверг утром Жасмин отправилась в старый сельский дом семейства Флери на окраине Грасса. В дороге она размышляла о том, что в большом долгу перед Люком, хотя еще и не знает, чем придется расплатиться. Только благодаря Шарьеру получилось привести в исполнение ее план гораздо быстрее, чем было намечено. А сейчас от Жасмин зависело, даст ли это начинание добрые всходы. Она трепетала от страха, понимая, сколько препятствий стоит на ее пути.

Когда Жасмин смотрелась в зеркало, она видела в нем лишь себя. Но те, кто знавал ее отца, утверждали, что она унаследовала его нос и синие глаза. Те, кто был знаком с ее дедом, говорили, что у них одинаковые густые темные волосы и схожая форма бровей. Другие говорили, что у Жасмин тот же овал лица, что у ее матери.

Но большинство считало, что она во многом походит на свою бабушку: и улыбкой, и фигурой, и задумчивым выражением лица. Именно это сейчас тревожило Жасмин. Оба кузена страстно любили ее бабушку. Меган тоже любила их обоих. И хотя Реми первым познакомился с ней, она в конце концов отдала свое сердце Максиму Ферье.

Когда Реми взглянет на Жасмин, сможет ли он отвлечься от воспоминаний о ее бабушке, чтобы выслушать гостью? Или его застарелая боль станет невыносимой?

Дрожа всем телом, Жасмин ехала по обсаженной рядами фиалок дороге, ведущей к дому семьи Флери, когда заметила присевшего на корточки мужчину, ухаживающего за цветами. Он был одет в джинсы и белую рубашку с закатанными до локтей рукавами. Даже с расстояния Жасмин разглядела блестящие рыжие волосы, и ей вспомнились слова Люка о цветоводе и его полях. Несмотря на шестьдесят шесть лет, цвет волос Реми еще не был приглушен сединой, а сильное тело могло бы принадлежать куда более молодому мужчине.