Губительные ласки | страница 58



Но он не сказал ни слова, а Клео ждала, что он начнет спорить с ней. Потом Халед услышал ее едва слышный печальный вздох и возненавидел себя еще больше.

– Халед, я заурядная и ничего собой не представляю. – Его собственные слова врезались в него, как острый гарпун. Клео произнесла их спокойным, чуть ли не радостным голосом, если бы не острые края под гладкой поверхностью. – Ты быстро найдешь кого-нибудь на освободившееся место. Никто не заметит разницы. Особенно ты сам.

Халед пришел в ярость, что немного успокоило его. По крайней мере, это чувство ему было хорошо знакомо.

– Клео, если хочешь поругаться со мной, могла бы оказать мне любезность и поговорить со мной лично.

– Я пыталась.

Халед был близок к тому, чтобы сорваться и закричать.

– Один раз.

– Этот разговор произвел на меня неизгладимое впечатление.

Халед начал сжимать руку в кулак, а потом разжал пальцы и провел ими по волосам. Перед его глазами стояла Клео, которая, судя по всему, успела уехать из Вены. Она хитростью усыпила его бдительность и улизнула из-под его носа, как будто считала его настолько диким варваром, что боялась сказать ему в лицо правду о своем решении уйти.

– Я отказываюсь принять твой уход, – предупредил он.

– Халед, но у тебя нет выбора. Не очень приятное открытие, не так ли?

– Мне кажется, ты не думаешь, что делаешь. На тебя устроят охоту папарацци. Они превратят твою жизнь в ад.

– Лучше папарацци, чем ты, – рассмеялась Клео, и ее смех неприятно резанул его слух. – Но мы оба знаем, что ты не станешь меня преследовать.

– Ты так уверена во мне?

Халед сходил с ума и понимал, что не хочет отпускать ее. Никогда и ни за что.

– Я уверена, что значу для тебя слишком мало, чтобы ты стал искать меня, – с некоторой горечью заметила Клео. – Халед, в тебе сейчас говорит твоя гордость.

– А если ты носишь под сердцем моего ребенка? Клео снова тихо рассмеялась:

– Я не беременна. Может, я и была дурой в том, что касалось тебя с самого начала нашей встречи, но я не идиотка.

– Клео…

– Прощай, Халед, – сказала она и отключилась.

И когда Насер – единственный человек, которому Халед мог сказать правду о неожиданном исчезновении своей жены, – отследил ее мобильный телефон, Халед узнал весь проделанный ею путь вплоть до какой-то гостиницы в Йоханнесбурге, в Южной Африке. Кто бы мог подумать.

– От нее ничего не слышно? – спросил Халед. Ему необходимо было знать, где находилась Клео. Как никак, она была его женой, и ей могла понадобиться его защита.