Агентство «Фантом в каждый дом» | страница 64
– Да, да, разумеется. Мистер Норман по возвращении выплатит всё, что вам причитается. Но что случилось? Почему вы покинули Хелтон в такой спешке?
Мистер Таскер захрипел, и мисс Матч пришлось хлопнуть его по спине.
– В Хелтоне творятся ужасные вещи. В замке завелись привидения. Там царит дух зла. Всё падает.
– Всё горит.
– По полу стелется туман.
– Слышны душераздирающие крики.
– Господи, какой ужас, – сказал Фултон. – А мальчик?
– Пропал, – сказал мистер Таскер.
– Погиб, – добавила мисс Матч. – Утонул.
– Утонул! Боже всевышний! Как? Почему? – Фултон сорвался на визг. – Рассказывайте же, рассказывайте!
– Мы нашли на берегу озера его одежду и туфли. Рубашка плавала в воде. И озеро выглядит как-то… странно.
– Кошмар! Бедный ребёнок. Вы обращались в полицию?
– Обращаться в полицию – на наше дело, мистер Снодд-Бриттл. Мы уведомили вас о том, что увольняемся, и вернули ключи. Вы ещё должны нам за месяц.
– О, не беспокойтесь, вы непременно всё получите. Я дам поручение мистеру Норману. Только оставьте адреса.
– Свершилось! Свершилось! – заорал Фултон, когда дворецкий и экономка уехали. – Я ведь говорил! Мымра из агентства клялась, что это самые ужасные привидения в целом свете. Наверняка они до чёртиков напугали мальчишку, так что он сам прыгнул в озеро. Я сразу сказал, что он ненормальный.
– Да, но даже если он мёртв, что нам делать с призраками? Я не собираюсь жить в замке вместе с этими тварями.
– Доверься мне, Фрида. Я бы не стал связываться с этой затеей, если бы не припрятал в рукаве козырь.
– Имеешь в виду экзорцизм? Соль, ветки рябины и всё такое? Если…
– Нет, это слишком слабые средства, они хороши для слюнтяев в кружевных рубашках вроде Уилкинсонов. На Криксов это не подействует. Тут нужно другое оружие. Наука.
Фултон достал из ящика стола газетную вырезку и передал её сестре. Фрида внимательно прочитала заметку. Дважды.
– Ясно. – Она облизнула губы. – А не дороговато ли нам это встанет?
– Какая разница? Когда мы заполучим Хелтон, денег у нас будет хоть лопатой греби. Можно валить лес и продавать древесину. Можно сровнять с землёй ферму и продать участок под строительство. Деньги на нас дождём польются!
– Хорошо. – Фрида отложила вырезку и посмотрела в окно. Тоби Бенсон бежал навстречу родителям. Они решили, что лучше уж заберут его с собой в Африку, чем снова отправят в школу-интернат. – Как по-твоему, Оливер… не будет вылезать из озера и преследовать нас?
– Фрида, что за чушь ты несёшь! – Фултон ткнул ей под нос газетной вырезкой. – Читать разучилась? На земле нет такого призрака, которого нельзя уничтожить при помощи этой штуки.