Незапланированное счастье | страница 26



Харрисон закивал:

— Вы не успеете и глазом моргнуть, как я буду дома. Это всего в пяти часах езды отсюда, и если я действительно зачем-то вам понадоблюсь, то смогу быстро вернуться.

Дети выглядели грустными. Но теперь, по крайней мере, они стали лучше понимать ситуацию — после того как Харрисон объяснил им, почему они не могут поехать с ним. Его малыши сейчас испуганы, но он оставлял их в надежных руках.

— Ты уверена? — спросил Харрисон, наверное, уже в десятый раз.

— Конечно!

Поппи, солнечно улыбаясь, подошла к нему и распахнула свои объятия, и Харрисон не мог сопротивляться. Просто не мог. Потому что сейчас он чувствовал себя таким одиноким… К тому же боль, которую он испытывал при мысли об отце, прикованном к больничной койке, была настолько сильной…

— Иди сюда, — сказала Поппи, обнимая его крепко. — Все будет хорошо, Харрисон.

Он пробормотал что-то неразборчивое в ее шелковистые волосы, но даже сам не знал, что пытался сказать. Но как это было восхитительно — держать ее в своих руках! Поппи была такой мягкой и женственной, такой хрупкой…

— Спасибо, — прошептал он.

— Я когда-то оказалась в таком же положении, как ты, и поэтому знаю, каково тебе сейчас, — сказала она, прижав его к себе еще раз, затем сделала небольшой шаг назад.

Харрисон посмотрел в ее чистые голубые глаза, заметив, как короткие прядки волос красиво обрамляли лицо. Ее улыбка привлекала его, и он не мог заставить себя убрать руки с ее талии. Харрисон начал медленно склоняться к ней, но вовремя остановился, бросив взгляд на детей.

— Хм. — Он прочистил горло, затем сделал несколько шагов от нее. — Мне, пожалуй, пора ехать. Вы двое ведите себя хорошо и не доставляйте хлопот мисс Картер, слышите?

— Поппи. — Услышав ее голос, он поднял глаза. — Сейчас я уже не просто учительница твоих детей, вне школы можешь называть меня Поппи.

Одно из двух — либо решение пригласить ее в его дом, попросить позаботиться о детях, обратиться к ней в отчаянное время было самым глупым в его жизни, либо… самым правильным. Но он пока еще не знал ответа на этот вопрос, ему еще нужно научиться справляться со своим влечением к ней. Потому что они никогда не смогут быть больше, чем друзьями.

— Люблю вас, — сказал Харрисон, посмотрев сначала на Кэйти, потом на Алекса.

Они стояли по обе стороны от Поппи, выглядели испуганными, но такими отважными! Харрисон направился к своему грузовичку.

— Езжай осторожно и позвони нам, когда будешь на месте! — окрикнула его Поппи.