Встретиться вновь | страница 19
— Мальчик не мог уйти далеко, — со знанием дела заявила кухарка. — Они оба тут вертелись, когда вы с Мойрой пошли за мячом. А я и отвернулась-то всего минут на пять. Ох уж эти дети, не успеешь глазом моргнуть, а их и след простыл. А потом таких дел натворят — только держись. Не пошел же он в деревню.
— Такое тоже возможно. — Джудит поспешно накинула плащ. — Пойду поищу его на дороге.
— А Мойра пока побудет со мной, — предложила Энни. — Может, нам еще разок у холма посмотреть. Вчера он увязался за ягнятами…
Джудит уже убегала по дорожке.
— Если вернется мистер Кемп, скажите ему, что я пошла в деревню! — крикнула она. — А вы лучше оставайтесь здесь, Энни. На случай, если они вернутся.
Девушка надеялась, что сможет отыскать беглецов задолго до того, как Оливия возвратится из Эдинбурга, куда она неожиданно отбыла поутру, чтобы встретиться со своим адвокатом. Этот минимум информации она выдала им за завтраком и сообщила сыну, что тот будет ее сопровождать. Из чего следовало, что Алекс так же, как и Джудит, попал в немилость после вчерашней прогулки.
Как только их машина скрылась за поворотом, Джудит вздохнула с облегчением и попросила детей показать ей сад. Потом они гуляли по холмам с собакой и ее веселым щенком и вернулись домой только к обеду. Энни тем временем успела безо всякой спешки сходить в деревню за покупками.
После обеда они играли в прятки в разросшихся кустах сада и выяснили, что Чарли называет «тайными норками». Это оказались глубокие песчаные ямки под кустами, в которых он мог легко спрятаться, прикрывшись ветками, и скрываться там до тех пор, пока его не выдаст его же смешок или нетерпеливое «А я здесь!».
А потом он пропал вместе со щенком.
Девушка бегала по холмам и звала мальчика. Вскоре она вышла к узкой дорожке, которую не заметила накануне.
Это была даже не дорожка, а неясный след колес, который вился вдоль боярышниковых изгородей и уходил, очевидно, в никуда. Джудит почти потеряла надежду найти Чарли, как вдруг до нее донеслись плеск и нервные крики. Со всех ног она побежала в направлении шума.
Вскоре показался небольшой домик, окруженный садом. В мелководном пруду движение. В ужасе метались туда-сюда с дикими воплями с десяток встрепанных уток, старающихся уплыть подальше от смеющегося мальчика, который хотел подманить их к себе куском хлеба.
Где Чарли взял хлеб, сейчас ее волновало меньше всего. Похоже было на то, что он уже не раз окунулся в грязь у края пруда. Щенок, весь перепачканный липким илом, выражал свою радость веселым тявканьем, стоя на огромном неровном валуне рядом с шалуном. Вдруг Чарльз бросил хлеб и потянулся за зазевавшейся уткой, выбежавшей на берег.