Время – убийца | страница 110
Глаза по-прежнему опущены.
Зачем она сказала ему об этой дурацкой серьге?
Клотильда обвела взглядом закрытый павильон «Тропи-Каллисте» и ряд мусорных контейнеров серого цвета. Судя по афишам, Мария-Кьяра гастролирует в западной части острова, вчера она была в Сартене, сегодня вечером поет в Проприано, но через два дня вернется в Кальви.
Она еще крепче сжала руку Наталя, словно предупреждая, что собирается сказать нечто важное:
– Что это за бред? Жалкий ночной клуб, грязные бараки. Здесь должен был находиться твой заповедник и музей. Объясни, в чем дело, Наталь! Объясни, как вышло, что план Червоне Спинелло победил твой проект?
По воздуху летали целлофановые пакеты, катались по песку пустые бутылки. Команде «зеленых» потребуется много часов, чтобы вычистить пляж, а через день «хлев» опять вернется. Как ее дедушка Кассаню дал разрешение на подобное святотатство, выбрал не святилище Наталя Анжели, а помойный пляж?
– Это старая история, Клотильда. Прошлое. Давай не будем, прошу тебя.
«Ладно, ладно, успокойся! Нельзя слишком на него давить…» – подумала Клотильда.
– Ты приводил сюда мою мать.
«Идиотка! Безумная дура! И это ты называешь “не давить”?»
На этот раз Наталь среагировал:
– Да… А ты была готова пустить в ход когти, клыки и иголки, мой маленький, обезумевший от ревности ежик.
– Было из-за чего сходить с ума?
– Нет.
Они остановились, повернулись лицом к «Ариону».
– Я была пятнадцатилетней девчонкой, но не идиоткой, Наталь. Ты раздевал мою мать взглядом. Она смотрела на тебя и… вожделела! Ни один мужчина, даже папа, не вызывал у мамы таких чувств.
Большой палец Наталя погладил ладонь Клотильды, и эти легкие касания сработали как крылья бабочки, вызывающие цунами на другом конце света.
Буря эмоций, шквал желаний.
Ураганная любовь? Такая бывает?
– Хорошо, Клотильда, давай сбросим маски! Они потрескались, а наши лица покрылись морщинами. Летом восемьдесят девятого мне было двадцать пять, а твоей матери – сорок. Да, нас тянуло друг к другу. Физически. Но Пальма хранила верность мужу, и между нами ничего не случилось, поверь мне, хотя искушение было.
– Какие благоразумные ангелочки! – съязвила Клотильда.
Наталь продолжил как ни в чем не бывало:
– Пальма хотела изменить твоему отцу, но вовсе не потому, что влюбилась в меня или разлюбила его. – Он печально улыбнулся. – Все в точности до наоборот.
– Я ничего не понимаю, Наталь.
– Твоя мама сблизилась со мной, она кокетничала, мы прогуливались у всех на виду, чтобы на острове об этом судачили… но любила Пальма своего мужа Поля Идрисси! Теперь понимаешь?