Гномы-ремесленники | страница 37
Лица людоящеров напряглись.
— Вы хотите сказать… Вы желаете, чтобы многие из нас стали Путешественниками?
— Полагаю, путь Путешественника не пользуется большим почётом среди людоящеров, я прав? Я просто советую вам мыслить масштабнее… Я не уверен, но неужели вы с женой не хотели бы, чтобы ваш ребёнок видел мир шире?
На лице Зарюса промелькнуло странное выражение.
— Это… сложно сказать. Я хотел бы, чтобы наши дети жили в безопасной деревне, мирной и сытной жизнью, но сейчас настали другие времена.
Должно быть, он говорит с точки зрения своей позиции отца. Это мало отличалось от того, как сам Айнз желал счастливой жизни для НИПов. Осознав это, Айнз ощутил некоторую близость с Зарюсом.
— Я понимаю твои чувства. Нельзя ожидать перемен от того, кто свыкся со своим образом жизни. Чем сильнее перемены, тем яростнее старшее поколение будет противиться им и жаловаться на наступившие времена.
Айнз пожал плечами, Зарюс и Зенбер улыбнулись.
— Ваше Величество совершенно правы, — отозвался Зарюс, — Старейшины до сих пор жалуются время от времени.
— Не значит ли это, что ты и сам теперь стал одним из этих стариков, а, Зарюс?
Зарюсь озадаченно уставился на Зенбера, но даже Айнз понял, что тот имел в виду.
— Отцы и дети, значит?…Да. Именно.
Айнз любяще посмотрел на стоящего рядом Коцита.
— Похоже, мне придётся прояснить этот момент. Коцит, я собираюсь отдать тебе приказ.
— Слушаюсь!
— Даже если Зенбер решит выступить против меня, я запрещаю тебе причинять вред его друзьям в этой деревне.
— Слушаю. И. Повинуюсь. О. Повелитель!
Айнз удовлетворённо кивнул низко поклонившемуся Коциту, и повернулся обратно к Зенберу.
— Итак, Зенбер. Я желаю знать всё, что знаешь ты. Расскажи мне, где ты встретил дварфов, о своей жизни среди них, какие среди них приняты подарки, и так далее. Расскажи мне всё.
— Без проблем, Ваше Величество.
— Подобная. Фамильярность…
— Всё в порядке, Коцит. В официальной обстановке он лишился бы за это головы…
Айнз огляделся.
— Однако, это сложно назвать официальной аудиенцией. Я позволю его словам остаться безнаказанными. Полагаю, хотя бы на это я способен.
Айнз хихикнул, и Коцит в замешательстве заговорил снова.
— В-владыка. Айнз…
Айнз протянул руку, обрывая его, и холодно посмотрел на Зенбера. После чего произвёл тщательно отрепетированный перед зеркалом жест.
— Однако, Зенбер, запомни вот что — запомни и никогда не забывай. Из-за твоего тона Коцит теперь сочтёт виноватым себя.
Зенбер содрогнулся, возможно, в страхе. Или это предбоевая лихорадка?