Оловянные солдатики | страница 42
— Прекрасно, Голдвассер!
— Мы ведь только-только начали. Теперь так: у Хоуарда есть любовница, по имени Лизбет. Лизбет знакомится с Моей, и в обеих женщинах вспыхивает странное влечение друг к другу. Исполненная чудовищного предчувствия собственной неполноценности, моя пытается порвать с Онном и затевает нарочито грязную, низкопробную интрижку с пьянчугой и пижоном Лио сводным братом Лизбет. В отчаянной попытке утешится после утраты мои, Онн спит с Лизбет, но вот Лизбет ему признается, что когда-то была в связи с Лио, и Онн, захлестнутый глубочайшим отвращением к жизни, вдруг допускает, чтобы Хоуард его соблазнил.
— Голдвассер, это же большая литература![13]
— Я еще не кончил. Онн, ясное дело, не знает главного: Хоуард таким образом мстит Лио за его интрижку с Моей.
— Я, кажется, не совсем уловил.
— Да ведь Хоуарда, само собой, связывают с Лио многолетние узы. Это у Лио единственное светлое пятно в жизни, и когда он узнает, что Хоуард обманывает его с Онном, то ударяется в длительный загул, который его убивает. Узнав о смерти Лио, Лизбет кончает с собой. Онн чувствует моральную ответственность за смерть Лизбет и сходит с ума. Поскольку обоим некуда больше кинуться, Хоуард и моя возобновляют совместную жизнь, чтобы до самой могилы мучить друг друга взаимными упреками и покаяниями.
— Вот это, действительно, сюжет, Голдвассер!
— Во всяком случае, без подготовки я не могу высосать из пальца ничего лучшего.
— По-моему, вышло потрясающе.
— Стоит вам немножко поработать, и сюжет станет достаточно запутанным.
Роу призадумался.
— Голдвассер, а вам не кажется, что в романе слишком много секса?
— С чего бы? Все романы только об этом и толкуют.
— Да, пожалуй.
— Пока еще ничего другого не придумали, так ведь?
— Пожалуй, нет. Знаете, для меня это совсем новая отправная точка.
— Не представляю, о чем же вы собирались писать роман, если не о сексуальных отношениях.
— Да было у меня что-то вроде идеи. Трудно объяснить, но в общем о том, как человек идет по улице. В тумане.
— А дальше?
— Он выдыхает туман.
— Выдыхает?
— Потом слышит треск мотоцикла.
— Ну а дальше?
— Не знаю. По-настоящему я еще, конечно, не все продумал.
Голдвассер потер щеку.
— Это вы можете обыграть, — сказал он. — Я так думаю.
— Например, Онн идет по улице сквозь туман, направляясь от Мои к Лизбет?
— Или от Лизбет к Хоуарду.
— Пожалуй.
— Почти в любом месте можете обыграть.
— Да-а-а-а.
— Ну не буду вам мешать.
После ухода Голдвассера Роу вставил в машинку чистый лист бумаги. Он всегда знал, что рано или поздно ему придется столкнуться с требованиями, предъявляемыми к роману, но воображал, что будет от них отмахиваться хотя бы до тех пор, пока не напишет развернутой критической статьи для «Энкаунтера»