Магические ночи | страница 26



На краю моста ждало гигантское каменное здание, которое выглядело так, будто его заказали прямо из каталога средневековых замков. Сторожевые башни сочились кровавыми флагами и чёрной магией. Замок окружали заросли деревьев, тёмные шипы и кроваво-красные розы опутывали каждую ветвь. Ну привет, замок Спящей Красавицы.

Когда они подошли ближе, воздух сделался тяжёлым и густым. Между двумя каменными стенами располагались тёмные металлические ворота, но не это сдерживало непрошеных гостей. Замок окружал невидимый барьер. Магия Серы отскакивала от него как резиновый мячик.

— Так вот как он удерживает зверей на расстоянии, — прокомментировала она.

— Барьер даже мощнее того, что окружает весь парк, — сказал Кай. — Заклинание сотворено с расчётом сдерживать не только зомби. Если ты его коснёшься, он может вырубить тебя.

— А тебя?

— Я стойкий, — самодовольно сказал он.

— Да, благодарю вас, мистер Танки-Стреляли-По-Мне-Большими-Толстыми-Пулями-И-Было-Всего-Лишь-Щекотно.

Его улыбка стала ещё самодовольнее. Ох уж эти драконы!

— Ты можешь попытаться сломать барьер, — предложил он.

Сера потянулась магией, прослеживая гладкие бесшовные изгибы заклинания. Большинство магии обладало трещинами или хотя бы несколькими грубыми обтрепавшимися углами. Но не это заклинание. Здесь не было ни единого несовершенства. Если бы заклинания были драгоценными камнями, то это было бы огромным безупречным бриллиантом. Она не могла подковырнуть его или дёрнуть. Чтобы сломать его, ей понадобилось бы меньше деликатности и намного больше грубой силы. Иными словами, ей пришлось бы очень крепко врезать по нему магией, практически как большим стенобитным тараном.

— Я могу попытаться, — сказала Сера. — Или мы просто можем позвонить в дверь.

Она протянула руку и нажала на кнопку на единственной каменной стене, которая находилась снаружи барьера. Мгновение спустя металлические ворота отворились, оттягивая слой магического барьера вместе с собой.

— Похоже, нас приглашают, — сказала Сера, ныряя в дыру барьера.

Кай последовал за ней. Ему пришлось повернуться боком, чтобы пролезть. И он сумел проделать это, не выглядя глупо или неловко. Этот мужчина носил сексуальность как вторую кожу. Он не сумел бы отключить её, даже если бы попытался.

— Это может быть ловушкой, — сказал Кай, когда барьер за ним захлопнулся.

Сера улыбнулась ему, направляясь вперёд по газону из шипов и роз.

— Тогда хорошо, что я захватила свой меч.

— У тебя нездоровая привязанность к этой штуке.