В пустоте | страница 30
В дверь постучали, и это обрадовало бульдога, хоть это просто Ребекка пришла забрать меня за обед.
— Я разберусь, — сказала я Дексу и вытерла руки о джинсы. Я немного нервничала из-за встречи с Ребеккой. При прошлой встрече я вела себя не лучшим образом. Она приехала в Портлэнд, чтобы убедить меня дать Дексу еще шанс, и я послала ее подальше. Я скривилась, вспоминая свое поведение. Может, я уже тогда была не в себе.
Я быстро вдохнула и открыла дверь. Ребекка была безупречна, как всегда, в красном платье под серым пальто с меховым воротником, колготками в сетку и на платформах. Ее волосы все еще были блестящим черным каре, а на лице была только красная помада. Рядом со мной с моим хвостиком, джинсами в слюнях Толстячка и черно-белом свитере она выглядела звездой Голливуда.
Она мягко отодвинула Жирного кролика, пытающегося порвать когтями ее колготки, и с широкой улыбкой обняла меня. Мои тревоги рассеялись.
Она отодвинулась, удерживая меня на месте, ее глаза сияли теплом.
— Прости, что поздно сообщила. Знаю, ты приехала только прошлой ночью, и я писала тебе, забыв, что у меня нет твоего нового номера.
— Ага, спасибо за звонок в семь утра, — прокричал Декс из ванной. — Я же не собирался спать.
Она закатила глаза и быстро обняла меня.
— Так как ты здесь? — спросила она.
Я посмотрела на стопку коробок рядом с нами, которые еще не добрались до логова.
— Я еще не совсем здесь.
Она с сочувствием улыбнулась, заметила мои глаза, что были чуть опухшими после вчера.
— Ты освоишься. А пока всего слишком много.
Я вскинула брови и понизила голос.
— Ты даже не представляешь.
Она похлопала по моей руке и закричала мимо меня:
— Эй, Декс. Я ее забираю. Ты тут потом будешь?
— Я везу машину в мастерскую, — сказал он, я ощутила укол вины в груди, вспомнив, как он пытался увести машину, вспомнив ужас аварии. Я была не в себе тогда, но все же. — Но ты можешь дать Перри свои запасные ключи, — продолжил он и вышел из ванной. — Они все равно теперь принадлежат ей.
Я постаралась не раскрывать рот, когда он подошел к нам. Он побрился, и был уже не таким заросшим, теперь было видно сильные линии его челюсти, его карие глаза блестели. Но не это пробудило во мне похоть.
Он был лишь в полотенце, обернутом на поясе, и выглядел… невероятно. У него всегда было хорошее и крепкое тело, но теперь он подкачал мышцы. Его грудь была твердой, хорошо выраженной, и я не узнала бы ее, если бы не слова на ней «И с безумием приходит свет». Теперь это было убийственное сочетание.