Проклятие дракона | страница 40



Килэй рассмеялась.

— Я все еще злюсь на тебя, — возразил он. — Нельзя так постоянно убегать на тайные занятия…

— Тайные занятия?

— Можно хоть говорить, куда ты идешь, — он надулся, когда она снова рассмеялась. — А потом мне надоест это, и ты пожалеешь.

Он был удивлен, когда она схватила его за воротник. Ее пальцы обжигали кожу под его горлом, его кровь кипела. Ее глаза сияли, но не злостью, хотя это все равно выглядело опасно.

Его уши задрожали от ее голоса, она зарычала:

— Вот как?

— Да, — смог выдавить он.

Она ухмыльнулась.

— Посмотрим.

Она крепче впилась в его рубаху. Огонь чуть не захлестнул его. Она отодвинула его, и на миг жар угас. А потом Килэй улыбнулась, и пожар вернулся.

Это случилось быстро, одна искра опалила его кожу. Килэй быстро скрыла ее, но улыбка оставила след. Каэл ощущал выжженный участок в памяти.

Он не знал только, почему.

— Не стоит беспокоиться. Ты прекрасно знаешь, что я могу за себя постоять. И я оставила тебя в отличных руках, — сказала она.

Каэл фыркнул.

— Если ты о Сайласе, то я…

— Сайлас? — она вскинула брови. — Когда ты его видел?

Каэл растерялся.

— Он появился у укрытия, когда ты ушла. Он убежал, когда ситуация стала ухудшаться. Но, если бы не он, нас бы нашли гончие.

— Гончие? — прорычала Килэй.

— Я следил за ними, как ты и просила, — сказал Серочес, когда она пронзила его взглядом. — Мерзости подобрались близко, и я увел их. А потом Черноклюв заметил свет огня. Он вернул их. И я вернулся так быстро, как только мог, Углеклык.

Теперь уже Каэл был потрясен.

— Ты — Углеклык?

Он увидел, как она порозовела, и вдруг понял:

— Это твое имя оборотня, да?

— Она была в стае Клыка, потому у нее и имя оттуда, — ответил Серочес. — Давным-давно у Волчицы родилось три волчонка: Клык, Чес и Рык. Мы их потомки.

— Нет времени на истории, — рявкнула Килэй, увидев, как на губах Каэла формируется вопрос. — Серочес, отнеси человека в логово.

Он подхватил Бейрда и ушел в указанную ей сторону, оставляя их одних.

— Ты нашел мне ошейник?

Резкость не совсем покинула ее голос. Каэл рылся в сумке, пока не нашел изогнутую полоску золота. Он поднес ошейник к ней, но Килэй его не взяла.

Она отпрянула, шипя проклятия. От ее взгляда на ошейник Каэл задумался, не вылетел ли из леса дух мертвого.

— Что такое?

— Проклятие дракона, — прошептала она с огромными глазами.

— Что…?

— Не надо, — резко сказала она, когда он шагнул вперед. — Не подноси это близко.

Он замер, пока она расхаживала. Она убрала пряди волос с глаз, ее лицо было бледнее обычного. Он не слышал, что она бормотала, но видел ее тревогу.