Отчаянная тигрица | страница 17



Маленькая Жемчужина ничего не ответила ему и ни о чем не спросила. У нее просто не хватило на это времени, потому что гость, резко повернувшись, вышел из комнаты. Она же продолжала неподвижно стоять на месте, обдумывая услышанное. Неужели он прав? Ее не интересовало обещанное вознаграждение, но что, если сохранение богатства семьи Тенов действительно зависит от того, какое решение она примет? И потом, как она сможет справиться со всем этим? Деньги, оставленные ей на кухонные расходы, скоро закончатся. К счастью, в доме имеются деньги на непредвиденные траты. Маленькая Жемчужина знает, где они спрятаны. Но хватит ли ей этой суммы? Для того чтобы содержать дом Тенов и школу, нужны огромные средства. А вдруг Тены вернутся и обнаружат, что их дом продан, ученики разбежались кто куда, а сами они лишились всего, что имели?

Неужели именно Маленькой Жемчужине придется взвалить на себя заботы о том, чтобы все их имущество осталось в целости и сохранности? Эта мысль повергла ее в ужас. Однако она понимала, что такое трудное задание по силам только ей одной.


11 января 1878 г.

Здравствуй, дорогой Альберт!

Как идут дела дома? Как ты поживаешь? Как там мама? У нее все по-прежнему? Жизнь на корабле кажется забавной и увлекательной только первые несколько часов. Потом начинается настоящий кошмар. У меня украли все мои книги. Позже я нашел одну из них. Из нее вырвали половину страниц. Наверное, их использовали для того, чтобы разжечь фонари. Я думаю, что остальные книги назло мне просто выбросили за борт.

Мое шерстяное одеяло тоже украли, пока я болел. В первый день светило солнце и у меня было много работы, однако я не жаловался, потому что такими делами мне еще никогда не приходилось заниматься. Потом почти все время было пасмурно. А еще здесь очень влажно. Эта влага повсюду, и нет никакой возможности обсохнуть и согреться. Позже меня начало тошнить. Мокрый и несчастный, я блевал над тазом. Я очень скучаю по тебе и маме.

Сейчас мне уже лучше. Меня больше не тошнит. Знаешь, я научился прятать свои вещи так, чтобы их никто не смог украсть. Капитан Браун обучает меня всяким премудростям. Он называет меня добрым и сообразительным парнем, а остальные меня за это ненавидят. Все они старше меня, и им очень не нравится, что я умею считать. Я до сих пор не решаюсь взять в руки секстан[1], но обязательно научусь им пользоваться. Придет время, и я буду прокладывать курс корабля на всех морях и океанах.