Города в полете | страница 28
совершенно иной сорт религии, чем тому, кто привык жить
по его другую сторону?
Уильям Джеймс
Как обнаружил Пейдж, девушка, которую звали Энн Эббот, выглядела в достаточной степени привлекательно в своем летнем платье, на левом отвороте которого была приколота модель молекулы тетрациклина с атомами, подобранными из крошечных синтетических алмазов. Но когда он ее встретил, она еще меньше была предрасположена к разговору, чем во время прошлой встречи в приемной «Пфицнера». Сам Пейдж никогда не являлся экспертом в том, что касалось проведения светской беседы. И в свете ее очевидного, продолжающегося негодования, его подсушенный источник социальной изобретательности практически полностью иссяк.
Пятью минутами позже разговор вообще стал невозможен. Путь, избранный Пейджем к ресторану, пролегал через площадь Фули, где, как оказалось, проходило шествие Правоверных. Кэдди [Кэдди — уменьшительное от слова «кадиллак», марки американского автомобиля], нанятый Пейджем — на что ушла почти четверть его отпускных средств, ведь престижные автомашины являлись исключительно прерогативой богатеев — почти мгновенно забуксовал в стонущей, раскачивающейся толпе.
Основной шум исходил от большого пластикового просцениума, где один из проповедников–дилетантов увещевал толпу столь чудовищно усиленным голосом, что разобрать слова было просто невозможно. Правоверные с портативными магнитофонами, сумками с трактатами и журналами, столами с бутербродами, расписанными флюоресцирующими чернилами, признаниями, которые следовало подписать грешникам, мешками зеленого сукна для сбора пожертвований, оказались густо разбросанными среди пешеходов. Вдобавок, примерно через каждые пятнадцать футов площадь пересекали прямые черные змеи пневмопроводов.
И в тот момент, когда кэдди попытался двинуться во второй раз, в заднее его окно просунулось дуло, и поток радужных пузырей заполонил заднее сидение прямо под носом у Пейджа и Энн. И когда несколько пузырей лопнуло, накатила волна запаха. Похоже, что это были духи «Небесная радость», использовавшиеся Правоверными в этом году. Затем приятный голос произнес фразу, где на каждое слово приходился один лопнувший пузырь:
| / | / | /
| / | / | /
— - Б р а т ь я — — — — — - и — — — — — - с е с т р ы -
/ | / | / |
/ | / | / |
| / | | | /
| / | / | / | /
— - у з р е л и — л и — в ы — С в е т ? —
/ | / | / | / |
/ | | | / |
Пейдж самоотверженно сражался с пузырями, беспомощно размахивая руками, в то время как Энн, откинувшись назад на сидение, следила за ним с довольно пренебрежительной улыбочкой. В последнем пузыре не оказалось никаких слов, только сумасшедшая доза духов. В независимости от желания девушки ее улыбка стала слегка глубже. Духи, вдобавок к тому, что оказывали сильное эйфорическое воздействие, оказались еще и легким афродизиаком [афродизиак — средство для повышения половой возбудимости человека; в древности считалось, что подобным свойствами обладают некоторые продукты питания, наряду с благовониями; сейчас существует целый набор как косметических, так и фармакологических средств этой категории]. Совершенно очевидно, что в этом году, Правоверные приготовились использовать все средства, которые были в их распоряжении.