Рукопись Бэрсара | страница 7



Но чего мне стыдиться? подумал он. Я знаю, как все началось, и знаю, к чему все придет. Я ‑ промежуточное звено, среднее между теперешними людьми и теми, кем им предстоит стать. И мне мучительно понимать, что обреченное обречено, оно должно исчезнуть, уйти, потому что и я обречен, и мне тоже придется исчезнуть, уйти...

‑ Если ты не спишь, леди Элура, ‑ сказал он негромко, ‑ я хотел бы с тобой поговорить.

‑ Сейчас, ‑ сказала она невнятно, словно держит что‑то в зубах. Какие‑то судорожные движения; он слышал, как, ощупывая стену, она прошла в дальний угол ‑ к воде.

‑ Который час? ‑ спросила она. ‑ Где ты? Я тебя не вижу.

‑ Уже за полдень, ‑ ответил он. ‑ Сейчас я зажгу огонь.

Робкий крохотный огонек обозначил себя, не осветив ничего, и все‑таки чуточку легче, не этот могильный страх, словно все уже кончилось и надо только дождаться смерти.

‑ Я слушаю, ‑ сказала она.

‑ Вам незачем идти в Илир. На перевал прошли два больших отряда.

‑ Они еще не могли взять Орринду!

‑ Они научились у вас, ‑ ответил он сухо. ‑ Крепость не убежит, а илирцы уйдут в горы, и война затянется на несколько лет.

‑ Дафенам незачем истреблять илирцев, ‑ сказала она, сама не веря себе. ‑ Илирцы сами всегда воевали с Орриндой.

‑ Илирцы происходят от Экипажа. Вы научили дафенов, ‑ сказал он. Двести лет вы старались их истребить. Вы прогнали последних к пределам вашего Мира ‑ в Мертвые горы ‑ и думали, что они умрут. А они выжили и стали сильней вас. Если они сейчас вас не уничтожат, вы возродитесь ‑ и уничтожите их.

‑ Ты считаешь, что они правы?

‑ Я не могу судить. Я другой.

‑ Мне безразлично, кто прав, ‑ сказала она. ‑ Ядовитые семена посеяли наши предки, а плоды отравили нас. Я должна это сделать, ‑ сказала она. Найти безопасное место, где эти двое могли бы жить и растить детей.

‑ Чтобы все началось сначала?

‑ Я не знаю! ‑ сказала она резко. ‑ Пусть потомки решают за себя. Я хочу лишь спасти от беспамятства нашу историю и те крохи знаний, которые мы сохранили. Ортан, наши предки были почти всемогущи, а мы... мы даже не в силах справиться с дикарями!

Он улыбнулся. Грустно и задумчиво улыбнулся, словно знает о предках всю правду и не хочет с ней говорить. А если и правда знает?

‑ Леди Элура, ‑ сказал он, ‑ давай подумаем лучше, куда вам теперь идти.

‑ Джер, ‑ сказала она негромко, ‑ иди сюда, раз не спишь.

Джер засопел и вылез из темноты.

‑ Локаи тебе родичи?

‑ Как глянуть. Корень один, а уж второй век, как разошлись.