Книга спокойствия | страница 71




Комментарии (агйо)

1 Ему следовало бы повести себя как Хуэйненг, не обладая мудростью, ему не следовало стирать пыль как Шенси.

2. Если ты видишь несправедливость на дороге…

3 Зачем ты тратишь силы зря?

4. Приятели забыты до и потеряны после.

5. Что это за дыхание?

6. Остерегайся даже пятна грязи на нём.

7. Он лишь хочет разрешить эту проблему.

8. Он всё еще говорит с позиции двойственности.

9. Однажды власть перейдёт в твои руки.

10. Он действительно не понял.

11. Поспешность смертельна.

12. Разве здесь место чтобы уйти так?

13. Собственное освобождение относительно просто.

14. Но выразить всё — сложно.


Стих:
Школа Ши-Шаня1 перешла к Джи-Феню2,
Исчезновение в дыме ладана не приведёт к цели3,
Истинная передача не пройдёт цепь поколений4,
Свившая гнездо на луне спит тысячу лет журавль-птица5,
Человек в снежной комнате одурачен идеей единства6.
Он потерпел неудачу, десять направлений отрезая7,
Тихо двигаясь шаг за шагом он бы услышал рёв дракона водного края8.

Комментарии (агйо)

1 Сборище пчёл, сборище муравьёв.

2. Лёд плавится, льдины поехали.

3 Не то что бы он не освободился от жизни и смерти.

4. Но он так и не увидел смысл учения наставника даже во сне.

5. Даже если дерево упадёт он не взлетит.

6. Спит после восхода солнца — что за позор?!

7. Опасайся разрастающихся корней.

8. Еще одна концепция.


Вертикальная полоса белого шёлка — водопад.

Согласно легенде карпы, проплывшие три водопада, могут стать драконами. В данном случае неудача означает, что карп не справился с водопадом (ударился о камень и т. д).


Случай 97

Шлем императора Тон-Гуана (Доко)


Наставления

Бодхидхарма встретил Императора Ву из Лианя, передав ему печать сердца, Энкан знал императора Дайчо, у того был истинный глаз Дхармы. «Мир под небесами, король наслаждается долгой жизнью», — он не узурпирует небесное правление. «Солнце и небеса поддерживают землю мирным светом, все четыре сезона в гармонии» — правление короля усиливается светом сюзеренов. Когда король Дхармы и король людей встречаются, то о чём они могут говорить?


Случай

Император Тон-Гуан спросил Синь-Хуа (Коке): «Я получил сокровище Центральных равнин1, но никто не может заплатить за него достойную цену»2. Синь-Хуа сказал: «Ваше величество, позвольте мне посмотреть на него»3. Император развязал ремешки шлема4. Синь-Хуа сказал: «Кто может оценить такое сокровище!?»5.


Комментарии (агйо)

1 Не торгуйся слишком.

2. Даже если бы вытряс всё до последнего медяка из страны, то не смог бы его купить.