Книга Трех | страница 66
– Ффлам никогда не падает духом! – провозгласил король-бард. – Подходите, эй, вы, волки, или кто там еще!
Дзин-нь! – лопнула струна на арфе.
А серые тени все плотнее обступали их, и беспокойство путников усиливалось. Мелингар, до сих пор покорная и послушная, стала пугливой и нервно подрагивала. При каждой попытке утихомирить ее Мелингар вздергивала голову и выкатывала крупные сливы глаз. Золотая грива ее взметалась над шеей.
К тому же Ффлеуддур объявил, что перевалить через холмы не удастся и прямая дорога для них закрыта.
– Если мы пойдем, как и прежде, прямо на восток, – сказал бард, – то упремся в высокие горы. Нам, с грузом оружия и с больным на руках, через них не перейти. Но и здесь мы обнесены стеной из скал и вынуждены петлять по прихоти тропинок. Эти скалы, – он повел рукой вдоль высящейся каменной преграды, – слишком суровы и неприступны, чтобы преодолеть их. Я думал найти тропу, ведущую сквозь них по какому-нибудь ущелью. Но теперь вижу, что нам остается покорно идти на север, пока не найдем другого пути.
Он закончил свою длинную невеселую речь таким же длинным и невеселым вздохом.
– Волки, кажется, легче нас находят дорогу, – заметила Эйлонви.
– Моя дорогая девочка, – обиделся бард, – если бы у меня было четыре ноги и нос, чующий обед на милю вперед, не сомневаюсь, я бы тоже легко отыскал нужную дорогу.
Эйлонви хихикнула.
– Забавно было бы посмотреть на барда, скачущего на четвереньках! – сказала она.
– У нас есть тот, кто ходит на четырех ногах, – вдруг воскликнул Тарен. – Мелингар! Если кто-нибудь и сможет как можно быстрее найти дорогу в Каер Датил, так это она!
Бард прищелкнул пальцами.
– Ай да Тарен! – обрадовался он. – Именно так! Каждая лошадь знает дорогу к своему дому. Стоит попробовать. Хуже, чем сейчас, нам все равно не будет.
– Для Помощника Сторожа Свиньи, – сказала Эйлонви, – ты, по-моему, до странности часто выдаешь хорошие идеи.
Они снова двинулись в путь. Тарен отпустил поводья и позволил Мелингар самой выбирать дорогу. Почуяв свободу, белая лошадь с привязанным к ее седлу стонущим Гурги ускорила шаг и рысью понеслась по тропе. Путники еле поспевали за ней.
К полудню Мелингар нашла расселину среди скал, которую проглядел Ффлеуддур. День быстро иссякал. Мелингар вела путников через узкую каменистую теснину. Высокие острые хребты нависали над их головами. В какой-то момент Мелингар ускорила бег и скрылась за поворотом. Тарен поспешил следом. Он видел, как лошадь вдруг резко дернулась и замерла, словно превратившись в неподвижный белый камень.