Царство грезъ | страница 2



Я всталъ, но гость мой продолжалъ сидѣть и сухо сказалъ:

— Вы воображаете, что я сумасшедшій, но я совершенно здоровъ. Позвольте вамъ представить это.

Тутъ онъ вынулъ пакетъ и положилъ на столъ. Пакетъ съ моимъ адресомъ. Когда я вскрылъ его, то нашелъ въ немъ маленькую миніатюру, изображающую молодого человѣка съ вьющимися волосами, въ которомъ я сейчасъ же узналъ Клауса Патеру.

— Въ портретъ вы, по крайней мѣрѣ, вѣрите? — спросилъ Гаучъ. — Судьба вашего друга была нѣсколько иная, чѣмъ ваша. Въ четырнадцать лѣтъ, выйдя изъ гимназіи, онъ бросилъ свою тетку, которая его воспитывала, и нѣкоторое время кочевалъ съ цыганами по Венгріи и въ Балканахъ. Черезъ два года пріѣхалъ онъ въ Гамбургъ — тогда онъ былъ укротителемъ звѣрей — и промѣнялъ эту профессію на морскую службу. Въ качествѣ юнги на маленькомъ купеческомъ суднѣ онъ пріѣхалъ въ Китай, занялся торговлей, и ему часто приходилось углубляться внутрь страны. Однажды онъ спасъ утопавшую знатную китаянку, жену одного изъ богатѣйшихъ людей на землѣ. Растроганный старикъ привезъ Патеру къ себѣ въ имѣніе. Что тамъ происходило мы не знаемъ, но этотъ китаецъ, по имени Ги-Йонгъ, усыновилъ его, и послѣ трехъ лѣтъ пребыванія въ центральной Азіи, употребленныхъ на разнаго рода путешествія, Патера сдѣлался собственникомъ неисчислимыхъ богатствъ, такъ какъ Ги-Йонгъ и его жена въ одинъ и тотъ же день умерли.

— И, такимъ образомъ, возникло Царство Грезъ! — весело сказалъ я.

— Вы все полагаете, что я вамъ разсказываю сказку, — сказалъ Гаучъ. — Какъ вамъ угодно, но я исполнилъ свою миссію, и если вы мнѣ не вѣрите, то мнѣ нечего больше дѣлать сегодня. Во всякомъ случаѣ, прошу васъ дать мнѣ удостовѣреніе, что вы получили миніатюру.

Онъ всталъ и поклонился. Я подумалъ, что онъ держитъ себя, однако, съ странной серьезностью.

Въ рукахъ у меня была миніатюра. Я повернулъ ее, и на другой сторонѣ увидѣлъ прикрѣпленную къ кожаному клапану карточку, на которой черниломъ было написано: «хочешь — пріѣзжай». Почеркъ былъ его, моего школьнаго товарища.

Мы опять погрузились въ молчаніе.

Тутъ я долженъ признаться, что по наслѣдству отъ матери мнѣ достался нервный темпераментъ. Я могу испытывать то величайшую радость, то горевать и тосковать. Это читатель долженъ запомнить.

— Я начинаю васъ понимать, и вашъ разсказъ меня очень интересуетъ, — произнесъ я. — Скажите мнѣ, пожалуйста, еще что-нибудь о моемъ школьномъ другѣ,— и я придвинулъ гостю стулъ.

Гость снова сѣлъ и началъ: