Опасные желания | страница 20
— Иллюзия, — прошептал он охрипшим голосом, — от долгих криков болело горло.
— Да, мой милый, ты прав, — послышался над его ухом тихий голос, и Девид резко откинул голову назад, закатывая глаза, чтобы увидеть его обладательницу. С мягкостью и даже какой-то нежностью смотрел на него демон, облаченный в облик прекрасной девушки. — Твое желание исполнено, теперь я могу идти? — спросила она, тоном показав, что не нуждается в его разрешении.
Парень, внезапно став чувствовать магию загаданного желания, нерешительно кивнул, все еще не способный говорить. В ответ Фомор одарила его быстрым поцелуем, слегка прикоснувшись к губам, и, видя потрясенное лицо мальчика, широко ухмыльнулась, растворившись в воздухе, в котором все сильнее витал аромат земли и моря.
Девид поднялся на ноги, сделав заметку в голове — выяснить, как вызывать демона вне круга, случайно не оказавшись запертым вместе с ним. Фомор в какой-то извращенной степени ему нравилась, но она была слишком опасна и непредсказуема. Он сжал руки в кулаки, чувствуя, как по ним расходится покалывание, медленно превращаясь в приятное тепло.
Дьявольская улыбка, совсем не его, наползла на губы — Девид наконец-то ощутил в себе прилив огромной силы. Силы, о которой так давно мечтал! И откуда было заблудшему подростку знать, что в этот момент и его глаза полыхнули отравленным огнём Преисподней…
6
(Сем, Дин и Дрейк — герои принадлежат рассказу Викки Рид «Поймай меня», который входит в сборник «Людям вход воспрещен!»).
Линди на полной скорости неслась прочь из города, наслаждаясь бутылкой изысканного коньяка, припасенного в бардачке автомобиля для экстренной ситуации. Коньяк и в правду был замечательным, но попытку заглушить страшную жажду крови алкоголем вряд ли можно было назвать «наслаждением». Вампирша не питалась уже больше трех дней, и это была единственная причина, по которой она предложила подвезти совершенно незнакомую ей девушку. «Легкая закуска», — подумала она в тот момент, однако по дороге между Даниэль и Линди завязалась невероятно интересная беседа, не оставившая равнодушной обеих; в тот момент между ними, словно что-то вспыхнуло, появилось взаимопонимание. А по-настоящему искренние чувства ценили все вампиры, зная, что значат столетия одиночества. «Мы могли бы стать подругами», — решила она, отходя от своего первоначального плана «закуска».
Первым делом девушка поехала в «Vamped Club», намереваясь приобрести там недавно изобретенный заменитель крови, на который активно стало переходить большинство вампиров. Лин была не из их числа, но ее настолько сильно мучил голод, что сейчас она была готова выпить что угодно, по вкусу хотя бы отдаленно напоминающее кровь. Но в клубе милая официантка-Сэм, подопечная Дрейка и Дина, любезно сообщила ей, что заменитель кончился. Сам Дрейк сидел за барной стойкой, «запивая» свою жажду тем же, чем и она сейчас. В отличие от нее он даже не пытался найти настоящей крови. Алкоголь — лишь жалкая замена, действующая в течение нескольких часов. И где же те старые добрые времена, когда вампир в любом переулке мог безнаказанно хватать первого встречного?