Роман о Лисе | страница 59



Вконец разбита вражья клика».
— «Благодарю»,— изрек владыка.
Тут выход радости дают
Войска. Разоружен верблюд:> 2250
Стал ноги льву, как только латы
С него охраной были сняты,
Он лобызать: «Простить вину
Молю, ведь я у вас в плену.
Сир, будет так, как вы велите.
Я учинил кровопролитье,
Но смилуйтесь на этот раз».
Король в ответ: «Прости я вас,
Всю жизнь казнился б. За измену
Я полную возьму с вас цену:> 2260
Казню, замучаю, сожгу».
И тотчас стал король в кругу
Рванеля, Бирюка, Тьеслина,
Пролаза, Босяка, Белина,
Фробера и Руссо решать,
Чем это дело завершать:
«Как быть, сеньоры, с этим, в сквернах
Погрязшим, худшим из неверных?
Какую по его вине
Назначить казнь, скажите мне».> 2270
Фробер изрек: «Святым Рикьером[2271]
Клянусь, прибегнуть к жестким мерам
Пора! Как вам сдиранье кож?»
Владыка молвил: «Кож? Ну что ж!»
Повиснув тотчас на верблюде,
Его на землю валят судьи,
Кто рвет, кто держит за грудки.
Босяк, так тот вонзил клыки,
Рванелем подана веревка:
На хвост накинутую ловко,> 2280
Ее Бирюк тянуть взялся,
И сразу шкура слезла вся.
Умело казнь свершили каты.
Владыка рад, что от расплаты
Враг не ушел, что супостаты
Разбиты и трофеи взяты.
Восторга не таит король.
Одна терзает душу боль:
Не ждал он, что число такое
Своих падет на поле боя.> 2290
Велит убитых погрести;
Шпынарь и Шантеклер в чести
Особой: их должны нести
В гробах, чтоб дома, захоти
Им кто последнее прости
Сказать, дождались их. К пути
Готово все. В войсках порядок,
Все рады, путь до дому гладок,
Родная впереди земля.> 2300
Теперь оставим короля
Поговорим о Лисе-плуте,
Бесчестном врале и, по сути,
Источнике беды любой.
Распорядиться так судьбой
Он хочет, чтоб был месяц прожит
Вольготно им, коль бог поможет:
Там будет видно, а дотоль
Он император и король.
Трюк для придворных им придуман:
О смерти льва поднимет шум он.> 2310
Тотчас подделкой письмеца
Занялся и зовет гонца:
«Друг, подтвержденье я намерен
Того иметь, что ты мне верен:
О том, что ныне предприму,
Сказать не вздумай никому».
— «Сир, знайте, что крепка порука
Моя. Я не издам ни звука.
Приказ ваш для меня закон.
Не бойтесь же»! — клянется он.> 2320
Лис слышит то, что слышать хочет,
И дальше голову морочит:
«Дружище, вижу, впрямь ты гож.
Сейчас ты от меня уйдешь,
А завтра явишься к придворным
И им, с отчаяньем притворным,
Объявишь, что убит король,
И на виду у всех изволь,
Чтоб дело не подвергнуть риску,
Отдать вот эту мне записку».> 2330
Тот молвит: «Вам видней оно.
Пусть будет так, как быть должно».
Лист тотчас подан Лисом: взят он