Дрейфус... Ателье. Свободная зона | страница 64
Мадам Лоранс. О чем она говорит? Я ничего не понимаю! Выпустите меня!
Мими (продолжает «гнуть свое»). Другие круглый год с утра до вечера портят себе глаза, работая при электрическом свете, а мадам, видите ли, получила от Боженьки право восседать у самого окна. Нет, вы только подумайте…
Мадам Лоранс. Это мое место! У меня нет никаких оснований его менять, и я его не поменяю!
Мими. Завтра на этот табурет опустится моя популька. Я тоже имею право время от времени строить глазки консьержу. Скажешь, нет?
Мадам Лоранс. Что?
>Входит встревоженный Леон. За ним — празднично одетая и накрашенная Элен.
Леон. Что еще тут происходит?
Мадам Лоранс. Месье Леон, месье Леон, опять начинается то же самое.
Леон. Что то же самое?
Мадам Лоранс (показывая на Мими). Она хочет занять мое место.
Мими. А чего она прописалась у окна? Почему нельзя всем по очереди?
Жизель. А что, неделю одна, неделю другая, так, наверное, было бы правильнее?
Мадам Лоранс. Видите? Видите? Они все заодно.
Леон. Какая разница — у окна, не у окна, к тому же там сквозняк.
Мими. Вот именно, мы боимся, как бы ее не продуло…
Жизель. Нам тоже хочется дышать свежим воздухом.
Мими. И вообще, месье Леон, в вашем задрипанном ателье темень несусветная. Мы портим себе зрение, вы это понимаете? А у мадам — монополия на окно, на дневной свет и на солнце!
Леон. Солнце? Где вы видели солнце? Его тут никогда не бывает, может быть, через пять минут пойдет дождь…
Мими. Просим ее открыть окно, проветрить — мадам холодно. Хотим закрыть — нельзя, у мадам, видите ли, женское недомогание, приливы. К черту, надоело!
Жизель. И потом, из окна ей видно все, что происходит на улице. А она нам никогда ничего не рассказывает. Извиняюсь, может, я что не так сказала, но…
Леон (выглядывая в окно). Но там ничего не происходит, совершенно ничего. Обыкновенный двор…
Мими. Вот именно, мы хотим сами это видеть!
Леон. Хорошо, успокойтесь, я вас понял. Мне говорят: «Мари выходит замуж, будет праздник, закончим пораньше». Я говорю: «Хорошо, почему бы и нет». Я ведь не зверь, у нас демократия. В результате что мы имеем: революцию! Раз так, никакого праздника, все по своим местам, за работу!
Мими (перебивая, старается его перекричать). Мы требуем другого освещения! Хватит портить нам глаза! Долой фавориток, хватит… И ваши гнилые табуреты — тоже долой! Хотим сидеть на стульях, вот!
Мадам Лоранс (тихо Леону). Месье Леон, они меня ненавидят, потому что у меня муж госслужащий. В этом все дело, они мне завидуют!