Пара для принцессы вампиров. Книга первая | страница 64
Внезапно тяжелые двери распахнулись, пропуская Локсли, вслед за которой медленно, держась друг от друга на расстоянии, следовали Симон и Эмма. Когда все трое поравнялись с преподавательским столом, заместитель директора с чувством ударила по нему молоточком, привлекая внимание. Несчастная женщина и не подозревала, сколько обязанностей на нее свалится, стоит директору отлучиться из школы по неотложным делам. Замещать Грейса, проверять посещаемость и выставлять оценки – это одно, а вот устраивать личную жизнь учеников, да еще и вампиров, совсем другое…
Шум голосов медленно стих. Локсли убрала упавшую на лоб седую прядь и заговорила твердым, не терпящим возражений, голосом.
Симон и Эмма, стоявшие по обе стороны от нее, с интересом рассматривали потолок в обеденном зале. В лице Конни угадывалась желание, присущее любому из элиты, – удержать лицо перед любопытной и не слишком доброжелательной толпой, Симон же мечтал только об одном – чтобы все поскорее закончилось.
– Сегодня произошло невероятное событие. Мистер Спенсер и мисс Конни решили объявить сокурсникам замечательную, на мой взгляд, новость. Начну с того, что мисс Конни обладает не только генами вампира, но и магического существа. Её пробуждение произошло несколько месяцев назад. К счастью, она уже нашла своего партнера. Симон Спенсер принял партнерство. С этого дня, прошу всех уважительно относиться к их отношениям и не мешать. Для партнеров приготовлены две комнаты в Северной башне. Итак, давайте поздравим Симона и Эмму!
Полная тишина, подавившая всех присутствующих, прервалась тем, что все чашки, ложки, а также джем, овсянка и сдобные булочки, находившиеся на столе по правую руку от партнеров, буквально смело на пол всплеском магии Арама Джонсона.
«Ну, что поделаешь, – философски вздохнула Конни, – знать о моих проблемах – это одно, а вот услышать от декана о принятом партнерстве – совсем другое».
После неосознанных действий Джонсона снова последовало молчание, которое нарушила неожиданно захлопавшая в ладоши Лиз Сименс:
– Какие замечательные новости! Вампир и человек – это же так романтично! Не говоря уже о том, что Эмма – принадлежит к элите «темных», а наш Симон просто умный и добрый парень! Помолвку можно отпраздновать прямо в школе! Придется украсить нашу гостиную! Думаю, платье из голубого шелка мне очень пойдет…
Договорить ей не удалось, потому что сидевшие по обе стороны от нее, брат и сестра Берли, проявив редкостное единодушие, наступили ей на ноги. Но звонкий голос Лиз словно послужил сигналом, и ученики, кто шепотом, а кто вслух, принялись обсуждать новости.