Пара для принцессы вампиров. Книга первая | страница 34
Грейс пришел в себя, лежа на холодном полу в почти полной темноте. Он приподнялся на локтях, затем потянулся, проверяя, все ли кости целы, и с некоторым удовлетворением отметил, что приземлился удачно.
Дориан повернул голову. На секунду ему показалось, что рядом что-то блеснуло. Он поднялся с пола, и слегка прихрамывая, направился к большому зеркалу. Из глубины полированной поверхности на Грейса глянуло собственное отражение, сначала одно, потом еще и еще…
– Зеркальный коридор? Или ловушка… – нахмурился он, ожидая ответа от того, кто его сюда позвал.
Прошло несколько томительных мгновений. Грейс почувствовал дрожь, бегущую по телу, расслышав знакомый голос с повелительными нотками:
– Это – не ловушка, мой верный Грейс. Ступай смело.
Грейс на минуту ощутил себя на вершине горы, где невыносимо холодно, а спрятаться некуда. Но признаваться в слабости не хотел. Он очень надеялся, что король по-прежнему не способен пробить его ментальную защиту.
– Ваше Величество… – тихо произнес Грейс и двинулся вперед по длинному зеркальному коридору. На его глазах коридор расширился, превратившись в большой зал. Из пустоты возникли мраморные колонны, которые обвивали каменные змеи. Многочисленные зеркала, окружившие его вначале, потускнели и исчезли. Путь перед Грейсом освещал свет, исходящий от низко висящих хрустальных люстр, в каждой из которых мерцали несколько десятков свечей.
Через несколько шагов свет неожиданно погас, и послышалось предостерегающее:
– Ни шагу дальше! Оставайся на месте, если тебе дорога жизнь.
Грейс послушно замер. На расстоянии нескольких футов от него в полу появилась трещина. Секунда, и пол под ним начал двигаться, превратившись в небольшой бассейн, наполненный блиставшими чешуей змеями.
– Водяные змеи – мои новые домашние питомцы, – снова раздался низкий голос короля. Грейс поднял голову и увидел, что прямо за бассейном со змеями, находится возвышение. Вампир, восседавший на троне, был среднего роста, но, на фоне массивной спинки и нависавшего балдахина он казался карликом.
Дориан с усмешкой подумал, что отец нынешнего короля смотрелся в этом зале, куда величественнее. И тут же склонился в низком поклоне, стараясь, чтобы глава вампиров не заметил его непочтительности.
Грейс обратил внимание, что почти все люстры в зале погасли, стоило ему приблизиться к трону. Освещенной оставалась лишь фигура короля. Так любому вампиру внушалась мысль о его ничтожности и слабости перед лицом повелителя.