Смерть безбилетнику! | страница 4
Купальник. Эй! Поехали в Азию!
Молодой человек. Сейчас?
Купальник. Сейчас! Возьми меня с собой!
Молодой человек. Я ещё не еду… В Азию… денег много надо, а если вдвоём, то… А как же сессия?
Купальник. Чёрт с ней, с Азией! Просто возьми меня!
Молодой человек. Но у меня есть невеста…
Купальник. Ну и пусть! Да чем я хуже? Возьми меня сейчас… здесь!
Молодой человек. Здесь?
Купальник. Да, прямо здесь! Дурачок, я научу тебя всему, хочешь?
Молодой человек. Хочу, наверное…
Купальник. Так в чём же дело? Давай разденемся! Где там у тебя…
Молодой человек. О! О! Я ещё практически не имел дело с женщинами, хотя давно хотел. В принципе…
Купальник. Ты только учти, я очень требовательна в любви, я очень страстная и громко кричу.
Молодой человек. А зачем?
Купальник. Какой там у тебя размер…
Молодой человек. Что вы делаете? О! О!
Купальник. Вот чудак! И ещё я люблю, когда акт длится шестнадцать часов подряд!
Молодой человек. Так долго?
Купальник. В этом весь кайф, когда долго! Да где же он у тебя…
Молодой человек. О! Нет, шестнадцать часов… так долго я не смогу.
Купальник. Ну вот… Тогда прощай, любовь моя!
Контролёр. Ладно, пойду дальше. Чувствую, что где-то он рядом, где-то неподалёку!
Полная. Это у вас профессиональное чутьё.
Контролёр. Переловил я их на своем веку, безбилетников-то!
Полная. Если что — зовите, мы поможем!
Худая. Главное, построже с ним!
Кепка (Шляпе). Послушай, давай разберёмся! Если мы были в магазине в одно и тоже время, то почему же ты купил шляпу, а я — кепку?
Шляпа. Не знаю. Я никаких кепок там не видел.
Кепка. А я не видел шляп. Сё?
Шляпа. То.
Кепка. Нет, не то! И не сё! Я купил кепку, причём последнюю, а шляп не было в продаже.
Шляпа. Правильно, я купил последнюю.
Худая. Господи, это ещё что?
сцена 4
Выезжает фургон, везущий труппу бродячих актёров.
Первый актёр. Уважаемая публика! Сейчас наша трупа покажет вам представление! Это старинная трагедия-мистерия, она называется «Смерть безбилетника!». В последний раз её играли в 16-ом веке, на территории бывшего остзейского графства Сент-Эсмеральд. Сейчас мы приготовим декорации и начнём!
Взволнованные возгласы. Актёры ставят декорации, переодеваются и гримируются.
Кепка. Как быстро театр откликнулся на актуальные веяния времени.
Пальто. Старинный театр! Любопытно! Что бы сказал по этому поводу почтенный Франц Лойе?
Блондинка. А кто это такой? Музыкант? Писатель? Кондитер? Дерматолог?
Пальто. Франц Лойе — это специалист из Берлина, мой коллега.