Дочь генерала | страница 58
Прежде чем позвонить Хелльманну, мне надлежало систематизировать и уточнить все известные мне факты, оставив теории и суждения для личного пользования. Карл признавал исключительно объективные данные, но принимал к сведению и персональные оценки, если только их можно было каким-то образом использовать против подозреваемого. Политиком он не был, и поэтому никакие побочные проблемы, связанные с данным делом, не могли впечатлить его. В работе с подчиненными сотрудниками он руководствовался исключительно принципом строгой субординации. В прошлом году в Брюсселе я попросил его впредь никогда не направлять меня в командировку туда, где работает мисс Синтия Санхилл, объяснив это взаимной личной неприязнью. Это было выше его понимания, но он все же пообещал мне когда-нибудь поразмышлять над моей просьбой.
Набирая номер телефона штаб-квартиры СКР в Фоллс-Черч, я утешался мыслью о том, что могу испортить Карлу настроение на весь день и нарушить все его планы.
Глава 8
Оберфюрер был у себя, и его секретарь-машинистка Диана соединила меня с ним.
— Привет, Карл! — сказал я.
— Привет, Пол, — сказал он с легким немецким акцентом.
— Здесь произошло убийство, — взял я сразу быка за рога.
— В самом деле?
— Убита дочь генерала Кэмпбелла, капитан Энн Кэмпбелл.
Молчание.
— Возможно, ее изнасиловали, во всяком случае, сексуальное надругательство налицо.
— На службе?
— Да, на одном из гарнизонных стрельбищ.
— Когда?
— Сегодня между двумя семнадцатью и четырьмя двадцатью пятью, — ответил я, что влекло за собой вопросы: кто, что, где и когда.
Он спросил почему.
— Мотив?
— Неизвестен.
— Подозреваемые?
— Нет.
— Обстоятельства?
— Она несла дежурство и отправилась проверять охраняемые объекты. — Я рассказал ему все подробности, добавив обстоятельства моего участия в расследовании — разговор с полковником Кентом, встречу с Синтией Санхилл и осмотр места происшествия и жилища убитой. О комнате отдыха в подвале я умолчал, опасаясь, что разговор прослушивается и записывается на пленку, и не желая подставлять Карла: строго говоря, ему и необязательно было об этом знать.
Помолчав немного, Карл сказал:
— Я хочу, чтобы ты вернулся на место происшествия, когда оттуда уберут труп, и, используя те же колышки, привязал там мисс Санхилл.
— Не понял?
— А я не понимаю, как это здоровая женщина не смогла вытащить палаточные колышки.
— Объясняю, — терпеливо произнес я. — Колышки были вколочены под углом, она не могла обеспечить достаточную подъемную силу. Кроме того, убийца душил ее шнуром, причем первоначально, как мне кажется, вроде бы играючи.