Мой новый мир. Книга 1 | страница 37
— Им только немного укорачивают волосы и равняют прическу, — поправила Лара. — У нас коротко стригут только преступников. Для Герта цирюльника вызывают три раза в год. Обычно в это же время занимаются и Киреном. Ну и для меня его вызывали еще два раза.
— Всегда одного и того же? — уточнил я.
— Да, всех, включая Повелителя, всегда стриг мастер Мрей.
— И как бы вы получили нужные волосы у семейного цирюльника Повелителя? — спросил я Сигара. — Думаете, он бы купился на золото? Я тоже думаю, что вряд ли. И что остается?
Я смотрел на Сигара и не мог его понять. Как может умный… эльф не замечать то, что лежит на поверхности? Или просто у них раньше никто так не поступал?
— Не годитесь вы на роль заговорщика, Сигар! — сказал я ему. — Давайте заговорщиком буду я. И, как заговорщик, я решил не связываться с подкупом цирюльника. Во–первых, он человек верный и, даже если начнет торговать своей верностью, запросит за нее слишком много, а скорее всего, побежит с вашим золотом к Повелителю. Тот ему и мое золото оставит, и своего добавит. Не так?
— Наверное, мастер Мрей так бы и сделал, — согласилась Лара.
— И что бы ты сделал? — спросил Сигар.
— Похитил бы его семью, — ответил я. — Маленькие дети были? А теперь представьте, что он возвращается домой, а там, вместо жены и двух дочек, сижу я. Условием возвращения семьи я ставлю всего–навсего клок чьих–то волос… Согласитесь, что это не так и много за жизни его жены и двух маленьких девчушек.
— Это ужасно! — побледнела Лара. — Как ты мог такое придумать?
— А я ничего не придумывал, — ответил я. — У нас таких историй навалом. Наверное, они были и у вас, просто ты о них не слышала. И что нам это дает?
— Никуда он не уезжал, — мрачно сказал Сигар. — Пообещать можно все, вряд ли после получения волос с ним кто–нибудь рассчитывался. Слишком опасно и не нужно заговорщикам.
— Наконец–то, вы включили голову, — довольно сказал я. — Рассчитались ударом кинжала или чем–нибудь в этом роде. И он наверняка что–то такое предполагал, поэтому и подменил волосы.
— А почему тогда пошел? — спросила Лара. — Да еще принес волосы Кирена.
— Он надеялся, — сказал я. — В семье была вся его жизнь. А волосы… Я не маг, поэтому не могу сказать точно, но думаю, что есть какие–то способы определить, принадлежат они члену вашей семьи или соседскому мальчишке, а Кирен не представлял для семьи большой ценности.
— Значит, в службе мне наврали, — сделал вывод Сигар.
— Или наврали, или тоже не придали этому большого значения и подошли к проверке спустя рукава, — сказал я. — Но это тоже зацепка, которая может что–то дать. Нужно узнать, кто проводил проверку, опросить соседей и тщательно обыскать дом. Не знаю, где сейчас семья цирюльника, но он сам, скорее всего, где–то в нем и лежит. И нужно попытаться выяснить, чья была инициатива — провести эту стрижку. Не дергайтесь: сегодня все равно уже поздно, а вот завтра с утра распорядитесь о нашей поездке в бухту и займитесь. Пока меня будет обрабатывать Зантор, можно успеть кое–что проверить. Только на море поедете с нами. Есть у меня мысль наплевать на ваш гонор и дать один пистолет. Меч — это хорошо, но если навалятся со всех сторон, он не поможет, тем более что вы не брали его в руки последние полгода. В бухте опробуете оружие, а заодно покупаемся. Я вас еще не очень утомил? Тогда, может, мне кто–нибудь расскажет о герцогских семьях?