Файл №208. Одно дыхание | страница 7



— Ты не прав, — сказала Мелисса терпеливо. — Просто твой гнев и страх закрывают тебе путь; Вот и все.

— Чушь.

— Ты не понимаешь. Ей сейчас нужны мы все. И ты — тоже нужен. Подать ей руку, поддержать.

Молдер еле удержался от грубости.

— Я пойду, сказал он. — У меня есть еще чем заняться, кроме как помавать руками…

И он ушел, а Мелисса еще некоторое время смотрела ему вслед. Потом покачала головой и, закрыв глаза, протянула руку вперед. Глаза ее полузакрылись и как будто обратились внутрь; на лице проступила отрешенность…

— Он скоро вернется, — прошептала она.


Квартира Молдера Александрия, штат Вирджиния

13 ноября 1994 22. 50


День прошел совершенно бессмысленно — разругаться со Скиннером так и не удалось.

Тот все время находился за пределами досягаемости, свирепо охраняемый бдительной секретаршей.

Разбитый и усталый, Молдер добрался до «Одинокого бандита», но и там ему ничем не помогли. Он немного посидел у бандитов, мучая компьютер и наугад ползая по сетям, не в состоянии сформулировать вопрос, но надеясь наткнуться на ответ. Не наткнулся.

В конце концов пришлось вернуться в свой дом и вновь ощутить его пустоту…

До оговоренного времени выхода на связь — одиннадцати — он не дотерпел.

Наклеил две скрещенные бумажки на оконное стекло и направил свет настольной лампы прямо в окно. Неровный белый крест вызывал те же ощущения, что и зубная боль, только без самой боли. Потом постучал о стенку волейбольным мячом, походил из угла в угол… А потом он сел в кресло — как можно неудобнее, чтобы не уснуть, — и уснул.

Никто не звонил, никто не приходил. И под дверью не оказалось ничего, кроме обычной почты.

Он в тихом бешенстве зашвырнул газеты в угол, содрал со стекла условный сигнал, скомкал липкую бумагу и попытался шваркнуть ею об пол. Бумага плотно прилипла к ладони. Он долго и брезгливо стряхивал ее с руки, сдирал, вытирал ладонь о джинсы.

Сволочи.


Северо-восточный Джордастаунский медицинский центр Вашингтон, округ Колумбия

14 ноября 1994 10.10


— Алло, это ФБР, специальный агент Молдер. Мы с вами разговаривали вчера… Совершенно верно, доставки груза в район Северо-восточного Джорджтаунского медицинского центра… Все что угодно — нестыковки по времени, ошибки в документах… Да-да, жду… Ах, завтра? Хорошо, завтра.

В этот момент за спиной раздался неуверенный хрипловатый голос:

— Подскажите, где мне найти Дэйну Скалли, будьте так любезны.

Молдер резко обернулся. У стойки регистратора топтался низкорослый мужчина в вечернем костюме конца пятидесятых годов. В руках он держал огромный букет цветов в стиле «юная невеста». Почувствовав прожигающий взгляд Молдера, он обернулся.