Непредвиденный поворот | страница 31



В больнице меня обследовали, выписали лист с назначениями и отпустили домой.

— Почему я не заполнила согласие на лечение? — спросила я у Блейна, когда он помог мне встать с больничной койки.

— Я заполнил его вместо тебя, — ответил он, и у меня вырвался прерывистый вздох.

Меня ждал немаленький счёт за вызов скорой, и я не сомневалась, что ещё буду долго вспоминать своё лечение. Спасибо Уильяму Гейджу.

— Похоже, он настроен решительно, — отрывисто заметила я. Мне ничего не оставалось, кроме как принять помощь Блейна, когда мы выходили из больницы. Конечно, мне не понадобилось уточнять, о ком я говорила.

— Так и есть, — ровно сказал Блейн. Он остановил такси и помог мне сесть на заднее сиденье, после чего последовал за мной и сообщил адрес водителю.

— Подожди, а что будет с моей машиной? — спохватилась я, вспомнив, что «Тайота» всё ещё стояла возле магазина.

— Я позвонил Джералду, — ответил Блейн. — Он заехал за ключами и вернул машину к твоей квартире.

У меня вырвался прерывистый вздох. Я давно не видела Джералда и сильно по нему скучала. Жаль, что мы не увиделись.

В больнице меня продержали несколько часов. В итоге, всё моё воскресенье полетело под откос.

Я приложила много усилий, чтобы подняться по лестнице, и была рада, наконец, погрузиться в мягкие диванные подушки. Тигр, не теряя времени, запрыгнул на мои колени и громко замурлыкал.

— Ты проголодалась? — спросил Блейн, остановившись в дверях гостиной.

Я подняла на него глаза, отрешённо гладя мягкую рыжую шерсть.

— Всё в порядке. Дальше я справлюсь сама.

В глазах Блейна промелькнуло что-то похожее на вспышку злости, но его голос был сдержанным, когда он произнёс:

— Я не говорю, что ты не справишься, но у тебя проблемы из-за меня, и я хочу помочь. Пожалуйста, позволь мне…

Я решила, что наконец наступила пора быть предельно честной — как с собой, так и с ним.

— Блейн, я не могу так, — отрывисто сказала я. — У меня нет сил… быть рядом с тобой. Мы не друзья. Возможно, ты способен на дружеские отношения со мной, но я не могу.

Мне не хотелось признаваться, насколько я была ранимой, но храбриться больше не было сил.

Вопреки обычному самообладанию, на лице Блейна промелькнула заметная боль. Он взял медицинский пакет, лежавший на столе.

— Тебе прописали лекарства, — сказал он, просмотрев бумаги. — Я заеду в аптеку, а потом куплю что-нибудь на ужин. — Он вытянул глок из кобуры и протянул его мне. — Я не задержусь, но, на всякий случай, пусть он будет у тебя.