Реквием для меццо | страница 38



— Какая низость! Недопустимое поведение. У газетчиков совсем стыда не осталось. Боюсь даже подумать, как все это скажется на карьере моего мужа.

— Вашего мужа? А других солистов?

— Иностранцам не о чем беспокоиться. Они уедут туда, откуда приехали, и чем быстрее, тем лучше, по крайней мере, для бедной Дженнифер Говер, — снисходительно добавила миссис Кокрейн. — Каким жалким существом надо быть, чтобы с таким мириться! Что же касается Гилберта Говера, он быстро сдает. Голос уже не тот. Растратил себя. А вот Эрик — восходящая звезда, и будет очень жаль, если из-за кончины мисс Уэстли он не получит рыцарского титула.

— Рыцарского титула?

— Почему бы нет? Многих дирижеров произвели в рыцари. Вспомните Халле, Вуда, Коэна, Хеншеля, Косту. Сэр Томас Бичем стал рыцарем, пусть даже год спустя ему достался баронетский титул отца. Мой отец был баронетом. Сэр Дензил Вернон.

— Как несправедливо, что вы не могли наследовать его титул, — осмелилась заметить Дэйзи.

Саму ее титулы не очень-то заботили, хотя иногда она представляла, какой была бы ее жизнь, достанься Фэр-акрс ей.

— Совершенно верно, — кивнула миссис Кокрейн, обрадовавшись, что Дэйзи ее понимает. — Титул Эрика будет своего рода компенсацией.

— Если только скандал не положит конец его надеждам… Полагаю, вы правы: у Беттины был удар, но если представить, что ее убили, кто, по-вашему, мог бы это сделать?

— О, я думаю, сестра. Она совсем без гроша, а Беттина все оставила ей.

— Откуда вы знаете?

Миссис Кокрейн неопределенно махнула рукой:

— Слухи. Обычно все дело в деньгах. А, вон идет тот малыш-полицейский. Инспектор послал за моим мужем. Не представляю, зачем им Эрик? Что он может рассказать?

— Миссис Кокрейн, господин старший инспектор хотел бы поговорить с вами.

— Со мной?! — Она выглядела разгневанной, однако Дэйзи показалось, что в непреклонном взгляде промелькнул испуг.

— Прошу вас, мэм.

— Что ж, прекрасно! Должна сказать, что полиция становится все деспотичней с каждым днем.

Кокрейн перехватил ее у двери и что-то негромко сказал, а потом направился к Дэйзи, оставив мистера Финча мечтать о музыке.

— Вы — мисс Дэлримпл? — слегка поклонился красавец-дирижер — очевидно, забыл, что Мюриэл уже представила их друг другу у Абернати. — Пожалуй, если я назовусь, это будет верхом ложной скромности. Позволите присесть?

— Да, пожалуйста, мистер Кокрейн. Конечно, я знаю, кто вы. Концерт был восхитительным, пока… — Дэйзи нарочно не договорила.